TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ECHANTILLON TEMOIN [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-07-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
Record 1, Main entry term, English
- blank sample
1, record 1, English, blank%20sample
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- control sample 1, record 1, English, control%20sample
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A duplicate sample media that has undergone all the preparation to sample, without actual sampling. 1, record 1, English, - blank%20sample
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The blank sample is sent with the actual sample to the lab for identical analysis. 1, record 1, English, - blank%20sample
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
Record 1, Main entry term, French
- échantillon témoin
1, record 1, French, %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- échantillon de référence 1, record 1, French, %C3%A9chantillon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'échantillon de référence n'est pas déposé sur la même lame porte-objet que l'échantillon à mesurer, par contre cet échantillon témoin est traité et coloré strictement dans les mêmes conditions et en même temps que les échantillons de tumeur qui devront être calibrés par rapport à lui. 1, record 1, French, - %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Scientific Research Methods
Record 2, Main entry term, English
- control sample
1, record 2, English, control%20sample
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- blank sample 2, record 2, English, blank%20sample
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sample of the material under test, used as the reference point against which all other samples are compared. 3, record 2, English, - control%20sample
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
control sample: term and definition standardized by ISO. 4, record 2, English, - control%20sample
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Méthodes de recherche scientifique
Record 2, Main entry term, French
- échantillon témoin
1, record 2, French, %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- échantillon de référence 2, record 2, French, %C3%A9chantillon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échantillon du produit soumis à l'essai constituant l'élément de référence, auquel les autres échantillons sont comparés. 3, record 2, French, - %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
échantillon témoin : terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR. 4, record 2, French, - %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Métodos de investigación científica
Record 2, Main entry term, Spanish
- muestra de control
1, record 2, Spanish, muestra%20de%20control
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Elemento o grupo de elementos cuyo control o análisis se toma referencia de otros. 2, record 2, Spanish, - muestra%20de%20control
Record 3 - internal organization data 2008-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 3, Main entry term, English
- check sample
1, record 3, English, check%20sample
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- control sample 2, record 3, English, control%20sample
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Extensive data on analyses of untreated cereal control samples ... has demonstrated the apparent presence of ... 2, record 3, English, - check%20sample
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, record 3, English, - check%20sample
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 3, Main entry term, French
- échantillon témoin
1, record 3, French, %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses données obtenues à la suite d'analyses d'échantillons témoins de céréales [...] ont révélé la présence de [...] 2, record 3, French, - %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, record 3, French, - %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-01-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 4, Main entry term, English
- swatch
1, record 4, English, swatch
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] colour sample provided to printer for verification of the acceptability of the colour. 1, record 4, English, - swatch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 4, Main entry term, French
- échantillon témoin
1, record 4, French, %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Spécimen de couleur que l'imprimeur doit reproduire le plus fidèlement possible. 1, record 4, French, - %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-09-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 5, Main entry term, English
- check sample
1, record 5, English, check%20sample
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- type sample 2, record 5, English, type%20sample
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 5, Main entry term, French
- échantillon témoin
1, record 5, French, %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Échantillon appartenant à une série d'échantillons jumeaux, que l'on conserve en vue d'une éventuelle vérification ultérieure. 2, record 5, French, - %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-02-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 6, Main entry term, English
- check sample
1, record 6, English, check%20sample
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 6, Main entry term, French
- échantillon témoin
1, record 6, French, %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: