TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FICHE CIRCULATION [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Management Operations (General)
Record 1, Main entry term, English
- routing slip 1, record 1, English, routing%20slip
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- distribution slip 2, record 1, English, distribution%20slip
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Routing slip. Former practice: to have persons initial routing slip as evidence that they have read circulated materials. This required a new routing slip for each circulation. 1, record 1, English, - routing%20slip
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- fiche de circulation
1, record 1, French, fiche%20de%20circulation
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fiche d'acheminement 2, record 1, French, fiche%20d%27acheminement
feminine noun
- liste de destinataires 3, record 1, French, liste%20de%20destinataires
feminine noun
- bordereau de circulation 3, record 1, French, bordereau%20de%20circulation
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Feuille portant la liste des destinataires successifs d'un document, d'un dossier, de revues, etc. 4, record 1, French, - fiche%20de%20circulation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
fiche de circulation : Cette expression indique [...] que les documents en cause doivent circuler dans un certain ordre et revenir à leur point de départ. Des expressions comme «liste des destinataires» ou «liste de communication» seraient moins précises. 4, record 1, French, - fiche%20de%20circulation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Library Science (General)
Record 2, Main entry term, English
- Loan Card
1, record 2, English, Loan%20Card
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number TF106 of Revenue Canada. 1, record 2, English, - Loan%20Card
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Fiche de circulation
1, record 2, French, Fiche%20de%20circulation
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro TF106 de Revenu Canada. 1, record 2, French, - Fiche%20de%20circulation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-09-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Record 3, Main entry term, English
- charge card
1, record 3, English, charge%20card
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- charge-out card 2, record 3, English, charge%2Dout%20card
- circulation card 3, record 3, English, circulation%20card
- loan card 4, record 3, English, loan%20card
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"charge card": used specifically in libraries to identify any item loaned from the library collection. 5, record 3, English, - charge%20card
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 3, Main entry term, French
- carte de sortie
1, record 3, French, carte%20de%20sortie
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fiche de sortie 1, record 3, French, fiche%20de%20sortie
feminine noun
- fiche de prêt 2, record 3, French, fiche%20de%20pr%C3%AAt
feminine noun
- fiche de circulation 3, record 3, French, fiche%20de%20circulation
feminine noun
- fiche d'emprunt 4, record 3, French, fiche%20d%27emprunt
feminine noun
- fiche de départ 5, record 3, French, fiche%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carte que l'on garde au fichier pour indiquer que le dossier a été prêté à un autre service. Termino. 1, record 3, French, - carte%20de%20sortie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-08-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
Record 4, Main entry term, English
- Circulation Record
1, record 4, English, Circulation%20Record
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
Record 4, Main entry term, French
- Fiche de circulation
1, record 4, French, Fiche%20de%20circulation
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique. 2, record 4, French, - Fiche%20de%20circulation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: