TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FLASQUE [15 records]
Record 1 - internal organization data 2016-12-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Record 1, Main entry term, English
- flange
1, record 1, English, flange
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tape reel flange 2, record 1, English, tape%20reel%20flange
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The edge of a reel that protrudes from the hub. 3, record 1, English, - flange
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Record 1, Main entry term, French
- flasque
1, record 1, French, flasque
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disque monté de façon fixe ou amovible sur un côté ou de chaque côté d'un noyau afin de protéger la bande magnétique enroulée sur ce noyau et d'en faciliter la manipulation. [Définition normalisés par l'AFNOR.] 2, record 1, French, - flasque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flasque : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 1, French, - flasque
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Electroacústica
Record 1, Main entry term, Spanish
- brida
1, record 1, Spanish, brida
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 2, Main entry term, English
- end shield
1, record 2, English, end%20shield
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- end bell 1, record 2, English, end%20bell
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A solid or skeletal structure, mounted at one end of a machine, for the purpose of providing a specified degree of protection for the winding and rotating parts or to direct the flow of ventilating air. 1, record 2, English, - end%20shield
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 2, Main entry term, French
- flasque
1, record 2, French, flasque
correct, noun, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pot protecteur 1, record 2, French, pot%20protecteur
correct, masculine noun
- flasque palier 1, record 2, French, flasque%20palier
correct, masculine noun
- flasque latéral 1, record 2, French, flasque%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un moteur, joue métallique encastrée et boulonnée sur la carcasse, et comportant un palier pour l'arbre induit. 1, record 2, French, - flasque
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- plato
1, record 2, Spanish, plato
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pieza maciza con huecos, fijada a la carcasa del estator, prevista para proteger los devanados y en la cual puede montarse un cojinete. 1, record 2, Spanish, - plato
Record 3 - internal organization data 2014-01-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cinematography
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- flange 1, record 3, English, flange
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Projector spools take still greater lengths of film ... and the metal ends (or cheeks in the case) are usually only frames. 1, record 3, English, - cheek
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cinématographie
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 3, Main entry term, French
- flasque
1, record 3, French, flasque
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sortes de joues en métal ou en matière plastique qui, de chaque côté d'un axe protègent une bobine de film et guident le déroulement des spires. 1, record 3, French, - flasque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-12-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Small Arms
- Hunting and Sport Fishing
Record 4, Main entry term, English
- powder flask
1, record 4, English, powder%20flask
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- flask 2, record 4, English, flask
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A case for carrying gunpowder, formerly usually of horn, later of leather or metal ... 3, record 4, English, - powder%20flask
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Armes légères
- Chasse et pêche sportive
Record 4, Main entry term, French
- poire à poudre
1, record 4, French, poire%20%C3%A0%20poudre
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- flasque 2, record 4, French, flasque
correct, feminine noun, archaic
- fourniment 3, record 4, French, fourniment
correct, masculine noun, archaic
- poudrier 4, record 4, French, poudrier
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Récipient de cuir, de corne, etc., dans lequel on mettait la poudre. 5, record 4, French, - poire%20%C3%A0%20poudre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour charger son arme, le mousquetaire devait d'abord enlever la mèche du serpentin et la tenir à la main gauche, loin de la poudre qu'il versait dans la gueule de son arme au moyen d'une poire à poudre. Cette charge était tassée dans le canon à l'aide d'une baguette (...) une balle de plomb était ensuite enfoncée par-dessus la charge de poudre et enfin le bassinet était rempli de poudre d'amorce conservée dans une poire plus petite; finalement, la mèche était replacée sur le serpentin. La poudre destinée à la charge était bien plus grossière que celle utilisée pour l'amorce, et on les conservait dans deux poires différentes. 6, record 4, French, - poire%20%C3%A0%20poudre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-11-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 5, Main entry term, English
- flaccid
1, record 5, English, flaccid
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Flabby, limp, relaxed, without firm shape or consistency. 1, record 5, English, - flaccid
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 5, Main entry term, French
- flasque
1, record 5, French, flasque
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qui n'a pas de tenue, de fermeté. 2, record 5, French, - flasque
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La viande, flasque au moment de l'abattage, se raffermit par la rigidité cadavresque en l'espace de 10 à 12 heures, puis redevient flasque au bout de 24 à 48 heures. 1, record 5, French, - flasque
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-06-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 6, Main entry term, English
- flange
1, record 6, English, flange
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- clamping plate 2, record 6, English, clamping%20plate
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Set up spindles: a) clean the inside of the spindle flange with rubbing alcohol ... 3, record 6, English, - flange
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Part of a sawing machine. 4, record 6, English, - flange
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 6, Main entry term, French
- flasque
1, record 6, French, flasque
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de sciage. 2, record 6, French, - flasque
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-06-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 7, Main entry term, English
- bead plate
1, record 7, English, bead%20plate
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Device used to reduce diameter and center casing in matrix. 1, record 7, English, - bead%20plate
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 7, Main entry term, French
- flasque
1, record 7, French, flasque
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour centrer la carcasse dans la garniture du moule. 1, record 7, French, - flasque
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 7, French, - flasque
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-06-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Plant Biology
Record 8, Main entry term, English
- soft-grown
1, record 8, English, soft%2Dgrown
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- flaceid 2, record 8, English, flaceid
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Said of a plant which has lost its turgidity. 1, record 8, English, - soft%2Dgrown
Record 8, Key term(s)
- soft grown
- grown soft
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Biologie végétale
Record 8, Main entry term, French
- flasque
1, record 8, French, flasque
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
par exemple une plante flasque, qui a perdu sa turgescence 1, record 8, French, - flasque
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-03-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Regional Dialects and Expressions
Record 9, Main entry term, English
- mickey
1, record 9, English, mickey
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A half bottle of liquor or wine 1, record 9, English, - mickey
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mickey: A canadianism. 2, record 9, English, - mickey
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Régionalismes et usages particuliers
Record 9, Main entry term, French
- flasque
1, record 9, French, flasque
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mickey : Ce canadianisme n'existe pas comme tel dans la langue canadienne française, mais le terme «flasque» se rapproche le plus de l'idée qui décrit un contenant pouvant tenir un douze onces de spiritueux. 2, record 9, French, - flasque
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-08-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 10, Main entry term, English
- rim flap
1, record 10, English, rim%20flap
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- tire flap 1, record 10, English, tire%20flap
correct
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- tyre flap
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 10, Main entry term, French
- flasque
1, record 10, French, flasque
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie métallique d'une roue d'automobile (sur le côté). 2, record 10, French, - flasque
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-07-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, record 11, English, - flask
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The horizontal body shape. 1, record 11, English, - flask
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 11, Main entry term, French
- flasque
1, record 11, French, flasque
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1985-06-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Stoneware
Record 12, Main entry term, English
- pocket flask 1, record 12, English, pocket%20flask
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The pocket flask for spirituous liquors was typically a salt-glazed stoneware product. 1, record 12, English, - pocket%20flask
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Grès
Record 12, Main entry term, French
- flasque
1, record 12, French, flasque
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Petit flacon plat. 1, record 12, French, - flasque
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1983-08-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Single row deep groove ball bearings incorporating shields or seals, at one or both sides, are also available. The shields form a small radial gap with the inner ring whereas the seals are in rubbing contact. 1, record 13, English, - shield
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 13, Main entry term, French
- flasque 1, record 13, French, flasque
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Certains roulements sont équipés de joints ou de flasques sur l'un des côtés ou sur les deux. Les flasques forment un faible passage étroit avec la bague intérieure; les joints frottent sur celle-ci. 1, record 13, French, - flasque
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1981-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Machinery
Record 14, Main entry term, English
- side-plate 1, record 14, English, side%2Dplate
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Machines
Record 14, Main entry term, French
- flasque
1, record 14, French, flasque
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 15, Main entry term, French
- flasque
1, record 15, French, flasque
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: