TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FRAGMENT [10 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- fragment
1, record 1, English, fragment
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fragment: an item in the "Unclassifiable Objects" category. 2, record 1, English, - fragment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- fragment
1, record 1, French, fragment
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fragment : objet de la catégorie «Objets à fonction indéterminée». 2, record 1, French, - fragment
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Television Arts
Record 2, Main entry term, English
- excerpt
1, record 2, English, excerpt
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 2, Main entry term, French
- extrait
1, record 2, French, extrait
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fragment 1, record 2, French, fragment
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément tiré d'une œuvre musicale. 1, record 2, French, - extrait
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-12-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Law of Evidence
- Police
- Emergency Management
Record 3, Main entry term, English
- human remains
1, record 3, English, human%20remains
correct, plural, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- remains 1, record 3, English, remains
correct, plural, standardized
- body parts 2, record 3, English, body%20parts
correct, see observation, plural
- fragments of body 3, record 3, English, fragments%20of%20body
correct, see observation, plural
- human body fragments 4, record 3, English, human%20body%20fragments
correct, plural
- fragments 5, record 3, English, fragments
correct, plural
- skeletal remains 6, record 3, English, skeletal%20remains
correct, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The anatomical parts of a body that are recovered individually at an incident site. 7, record 3, English, - human%20remains
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
body parts; fragments of body; fragments: terms often used by specialists when referring to human remains. 7, record 3, English, - human%20remains
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
human remains; remains: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 8, record 3, English, - human%20remains
Record 3, Key term(s)
- body part
- body fragment
- human body fragment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit de la preuve
- Police
- Gestion des urgences
Record 3, Main entry term, French
- restes humains
1, record 3, French, restes%20humains
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- restes 2, record 3, French, restes
correct, masculine noun, plural, standardized
- parties de corps 3, record 3, French, parties%20de%20corps
correct, see observation, masculine noun, plural
- fragments de corps 4, record 3, French, fragments%20de%20corps
correct, see observation, masculine noun, plural
- fragments humains 5, record 3, French, fragments%20humains
correct, see observation, masculine noun, plural
- fragments 2, record 3, French, fragments
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parties anatomiques d'un corps qui sont récupérées individuellement sur un lieu d'incident. 2, record 3, French, - restes%20humains
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
parties de corps; fragments de corps; fragments : termes souvent utilisés par les spécialistes pour désigner des restes humains. 2, record 3, French, - restes%20humains
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
restes humains; restes : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 3, French, - restes%20humains
Record 3, Key term(s)
- partie de corps
- fragment de corps
- fragment humain
- fragment
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 4, Main entry term, English
- fragment
1, record 4, English, fragment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 4, Main entry term, French
- fragment
1, record 4, French, fragment
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Élément de matière solide morcelée, minerai ou roche, de dimensions variables. 2, record 4, French, - fragment
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Record 4, Main entry term, Spanish
- fragmento
1, record 4, Spanish, fragmento
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-09-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
Record 5, Main entry term, English
- outlier
1, record 5, English, outlier
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Some authors have suggested that [chromitites in harzburgite tectonites] are outliers of the cumulate succession that were incorporated in the tectonite either par gravitational sinking of dense autoliths ... or by infolding of the lowermost cumulate layers ... 1, record 5, English, - outlier
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
Record 5, Main entry term, French
- fragment
1, record 5, French, fragment
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Certains chercheurs ont suggéré [que les chromitites dans les harzburgites tectonisées] puissent constituer des fragments de la séquence à cumulats ayant été incorporés aux harzburgites tectonisées soit par enfoncement gravitaire d'autolithes denses [...], soit par involution des lits à cumulats présents à la base de la séquence stratifiée [...] 1, record 5, French, - fragment
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-08-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 6, Main entry term, English
- extent
1, record 6, English, extent
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The contiguous area of an external storage (disk, disquette, etc.) containing or reserved for a file or application. 2, record 6, English, - extent
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- domaine
1, record 6, French, domaine
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fragment 2, record 6, French, fragment
correct, masculine noun
- étendue 2, record 6, French, %C3%A9tendue
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans une mémoire externe (disque, disquette, etc.), emplacement contenant ou réservé pour un ensemble de données. 3, record 6, French, - domaine
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 6, Main entry term, Spanish
- dominio
1, record 6, Spanish, dominio
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- extensión 1, record 6, Spanish, extensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-03-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 7, Main entry term, English
- fragment
1, record 7, English, fragment
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any metal portion of the ammunition or its package which is propelled from the site of an explosion. 1, record 7, English, - fragment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 7, Main entry term, French
- fragment
1, record 7, French, fragment
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie métallique d'une munition ou de son emballage qui est projetée depuis le siège d'une explosion. 1, record 7, French, - fragment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fragment : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, record 7, French, - fragment
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-05-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Software
Record 8, Main entry term, English
- fragment 1, record 8, English, fragment
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parts related to different concerns, where each of them describes different aspects of an NRIM. 1, record 8, English, - fragment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
object-oriented programming 2, record 8, English, - fragment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Logiciels
Record 8, Main entry term, French
- fragment
1, record 8, French, fragment
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-02-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Record 9, Main entry term, English
- peg
1, record 9, English, peg
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- tag 1, record 9, English, tag
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
of epithelium, used for diagnostic purposes 1, record 9, English, - peg
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Record 9, Main entry term, French
- fragment
1, record 9, French, fragment
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
de peau ou d'autres tissus mous, peut être utilisé pour diagnostic 1, record 9, French, - fragment
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-07-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 10, Main entry term, English
- chunk
1, record 10, English, chunk
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- chunkwood 1, record 10, English, chunkwood
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Large wood particle, often having a parallelepipedic shape, obtained by the fractioning of stumps and tree stems, and used for energy conversion. 1, record 10, English, - chunk
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 10, Main entry term, French
- fragment
1, record 10, French, fragment
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Morceau de bois, souvent de forme parallélépipédique, provenant surtout de la fragmentation des souches et des troncs d'arbres, ayant des dimensions supérieures à celles des copeaux de papeterie et utilisée pour la production d'énergie. 1, record 10, French, - fragment
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: