TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GLYCOPROTEINE SPICULE [1 record]

Record 1 2022-01-11

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
CONT

Membrane-enveloped viruses, like influenza virus, carry spike glycoproteins on their surface that mediate binding of the virus to cellular receptors and fusion of the viral membrane with cellular target membranes.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
CONT

Chez les coronavirus, la protéine de spicule est impliquée dans l'entrée des virus dans la cellule hôte [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
DEF

Proteína estructural transmembranaria de la envoltura de los virus de la familia Coronaviridae que forma homotrímeros que se proyectan desde la superficie externa de la misma y que es el factor clave para la entrada del virus en las células del huésped susceptible.

OBS

proteína de la espícula; proteína espicular; proteína S; proteína de pico; proteína de espiga: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en la expresión inglesa "spike protein", el primer elemento no es más que una voz inglesa cuya traducción puede ser, en el ámbito de la medicina, "espícula". De ahí que la forma adecuada en español, como señala el diccionario de la Real Academia Nacional de Medicina de España, sea "proteína de la espícula", aunque esta obra ofrece otras opciones como "proteína espicular" o "proteína S". Estas formas son preferibles a "proteína de pico" o "proteína de espiga", que se ven en ocasiones.

OBS

proteína de la espícula; proteína spike: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre de una proteína del virus SARS-CoV-2 que en inglés se conoce como "spike protein" es "proteína de la espícula", no "proteína spike". [...] La propia palabra "espícula" puede emplearse por sí sola para aludir a las proyecciones con forma de bastón que dan a los coronavirus su aspecto característico similar al de una corona [...]

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: