TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IGS [13 records]

Record 1 2020-06-04

English

Subject field(s)
  • Animal Biology
  • Fish
CONT

The gonadosomatic index, abbreviated as GSI, is the calculation of the gonad mass as a proportion of the total body mass ... It is a tool for measuring the sexual maturity of animals in correlation to ovary development and testes development.

French

Domaine(s)
  • Biologie animale
  • Poissons
CONT

L'indice gonadosomatique […], révélateur du potentiel reproducteur des poissons, a été calculé par le rapport : (poids des gonades / (poids corporel total - poids des gonades)) x 100.

Key term(s)
  • indice gonado-somatique

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-02-20

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Man-Made Construction Materials
  • Synthetic Fabrics
OBS

A medium-sized international organization founded in 1984 [whose mission is] to be dedicated to the scientific and engineering development of geotextiles, geomembranes, related products and associated technologies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Matériaux de construction artificiels
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

Organisme international de moyenne envergure fondé en 1984.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-11-23

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

The intergenic spacer lies between the transcribed regions and is bound at both ends by transcription termination signals.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Au niveau du génome nucléaire, chez les eucaryotes, les gènes de l'ARNr [...] Ces gènes répétés sont séparés les uns des autres par un espaceur intergénique (IGS). L'IGS possède plusieurs éléments de régulation, tel que des promoteurs, des amplificateurs et des terminateurs qui contiennent à leur tour de courtes unités répétitives [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-03-13

English

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A tax levied on the amount by which a corporation's taxable capital employed in Canada exceeds $10 million. Members of a related group of corporations must share the $10-million threshold.

CONT

Companies can reduce their LCT liability to the extent of the Canadian portion of their corporate surtax.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Impôt applicable à l'excédent sur 10 millions de dollars du capital imposable utilisé au Canada par une entreprise. Les membres d'un groupe de sociétés liées partagent le seuil de 10 millions de dollars.

CONT

Les sociétés peuvent réduire du montant d'IGS [impôt des grandes sociétés] exigible la partie de la surtaxe des sociétés qui a trait à leurs activités au Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-09-17

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • System Names
  • Spacecraft
OBS

International GPS Service for Geodynamics (IGS): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Noms de systèmes
  • Engins spatiaux
OBS

Service international de GPS pour la géodynamique (IGS): terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Nombres de sistemas
  • Naves espaciales
Save record 5

Record 6 2005-04-19

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Satellite Telecommunications
OBS

The U.S. Global Positioning System (GPS) constellation of satellites plays a major role in regional and global studies of Earth. In the face of continued growth and diversification of GPS applications, the world wide scientific community has made an effort to promote international standards for GPS data acquisition and analysis, and to deploy and operate a common comprehensive global tracking system. As part of this effort, the International GPS Service (ISGS), along with a multinational membership of organizations and agencies, provides GPS orbits, tracking data, and other high-quality GPS data and data products on line in near real time to meet the objectives of a wide range of scientific and engineering applications and studies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Télécommunications par satellite

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-03-19

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Geology
OBS

National Academy of Sciences of Belarus.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Géologie

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-06-20

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-06-14

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Geology
  • Physical Geography (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Géologie
  • Géographie physique (Généralités)

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-10-08

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 10

Record 11 1992-09-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 11

Record 12 1984-09-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 12

Record 13 1979-09-26

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Blood

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Sang
OBS

Manuila.

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: