TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INTERPRETER [10 records]

Record 1 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Museums
CONT

to interpret a work of art.

French

Domaine(s)
  • Muséologie
CONT

interpréter une œuvre d'art.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.04.30 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

analyze, translate, and execute each statement or each language construct in a source program before handling the next statement

OBS

interpret: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.04.30 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

analyser, traduire et exécuter chaque instruction ou chaque élément de langage d'un programme source avant de traiter l'instruction suivante ou l'élément suivant

OBS

interpréter : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-03-15

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Laws and Legal Documents
CONT

An arbitrator or arbitration board has ... the power to interpret, apply and give relief in accordance with a statute relating to employment matters ...

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Lois et documents juridiques
CONT

L'arbitre ou le conseil d'arbitrage a les pouvoirs suivants : [...] celui d'interpréter et d'appliquer les lois relatives à l'emploi [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Leyes y documentos jurídicos
OBS

Interpretación hecha a la luz de una teoría, de una creencia, de las normas morales de las sociedades modernas, del precedente sentado por un tribunal superior.

Save record 3

Record 4 2004-03-04

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Statistics
  • Mathematics
DEF

To print information by means of a punched card interpreter onto a punched card from the code punched in the card.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Statistique
  • Mathématiques
DEF

Imprimer sur une carte perforée les caractères correspondant aux perforations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Estadística
  • Matemáticas
DEF

[Imprimir] información mediante una interpretadora de tarjetas (fichas) perforadas basándose en los códigos perforados en dichas tarjetas (fichas).

Save record 4

Record 5 2001-12-18

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

To state something in detail or add more details (usually with on or upon).

CONT

I would suggest that you elaborate on this somewhat.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] vous voudrez bien également à ce propos nous fournir de plus amples renseignements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 5

Record 6 2001-08-07

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-04-13

English

Subject field(s)
  • Software
DEF

To analyze, translate, and execute each statement or construct in a source program before handling the next statement.

OBS

contrast with: assemble, compile.

OBS

interpret: term standardized by ISO/IEC, IEEE and CSA.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Analyser, traduire et exécuter chaque instruction ou chaque élément d'un programme-source avant de traiter l'instruction suivante ou l'élément suivant.

OBS

Antonyme d'assembler et de compiler.

OBS

interpréter : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-01-25

English

Subject field(s)
  • Group Dynamics
CONT

Roles [in role playing] are usually assigned to various members of the groups who act out the problem situation.

CONT

A large number of roles may be enacted by the leader or by members of the group.

French

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
CONT

Interpréter un rôle, un personnage.

Spanish

Save record 8

Record 9 1995-02-14

English

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
DEF

To introduce opinion into the reporting of fact as by overt comment or by slanting the report.

French

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
DEF

Donner une signification plus ou moins subjective, sollicitée à ce qu'on perçoit.

Spanish

Save record 9

Record 10 1995-02-14

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: