TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LANGUE FINALE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
Record 1, Main entry term, English
- target language
1, record 1, English, target%20language
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TL 2, record 1, English, TL
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Natural linguistic code into which a text is written after it is translated. 3, record 1, English, - target%20language
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The earliest approaches at translation involved looking up every word in an internal dictionary choosing a meaning in the target language and then arranging all the target words ... 4, record 1, English, - target%20language
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
Record 1, Main entry term, French
- langue cible
1, record 1, French, langue%20cible
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- LC 2, record 1, French, LC
correct
Record 1, Synonyms, French
- langue finale 3, record 1, French, langue%20finale
feminine noun
- langue d'arrivée 4, record 1, French, langue%20d%27arriv%C3%A9e
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langage naturel dans lequel est rédigé un texte après avoir été traduit. 5, record 1, French, - langue%20cible
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Trois étapes interviennent généralement dans la traduction automatique d'une langue source (langue initiale) vers une langue cible (ou finale). 3, record 1, French, - langue%20cible
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Si la traduction se réduisait au simple remplacement de chaque mot de l'énoncé original par le mot correspondant de la langue cible, l'interprétation simultanée ne constituerait qu'une transmutation immédiate des mots perçus. 6, record 1, French, - langue%20cible
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
Record 1, Main entry term, Spanish
- lengua meta
1, record 1, Spanish, lengua%20meta
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: