TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LIEU ORIGINE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 1, Main entry term, English
- place of origin
1, record 1, English, place%20of%20origin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 1, Main entry term, French
- lieu d'origine
1, record 1, French, lieu%20d%27origine
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lieu d'origine : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 1, French, - lieu%20d%27origine
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-07-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
- Petrography
Record 2, Main entry term, English
- generative site
1, record 2, English, generative%20site
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Genetic model [of Mississippi-Valley type deposits].- ... some form of basinal brine migration out of sedimentary basins, through aquifers, to the basin periphery is the most widely accepted general mode of formation of MVT ores ... What caused the fluids to move from generative site to depositional site? 1, record 2, English, - generative%20site
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "depositional site." 2, record 2, English, - generative%20site
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
- Pétrographie
Record 2, Main entry term, French
- site d'origine
1, record 2, French, site%20d%27origine
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lieu d'origine 2, record 2, French, lieu%20d%27origine
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Dans] les gîtes bio-rhexistasiques [...] le minerai se met en place en deux temps séparés par une phase de transport entre site d'origine et site de dépôt. 1, record 2, French, - site%20d%27origine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «site de dépôt» ou «lieu de dépôt». 2, record 2, French, - site%20d%27origine
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1980-05-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- point of origin 1, record 3, English, point%20of%20origin
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- lieu d'origine 1, record 3, French, lieu%20d%27origine
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bureau d'origine 1, record 3, French, bureau%20d%27origine
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-05-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- office from 1, record 4, English, office%20from
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 4, Main entry term, French
- lieu d'origine 1, record 4, French, lieu%20d%27origine
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bureau d'origine 1, record 4, French, bureau%20d%27origine
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1975-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Demography
Record 5, Main entry term, English
- place of origin 1, record 5, English, place%20of%20origin
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Démographie
Record 5, Main entry term, French
- lieu d'origine 1, record 5, French, lieu%20d%27origine
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- lieu de départ 1, record 5, French, lieu%20de%20d%C3%A9part
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: