TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MATERIAU FILTRANT [3 records]

Record 1 2011-09-14

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Dust Removal
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Filtration [is] a liquid waste treatment method in which the water is passed through a filtering medium, consisting of granular matter (sand, diatomaceous earth, specially treated paper), thereby removing colloidal or suspended matter.

CONT

The only observation that we can make so far is that after operating for eight years the bed drainage media as well as the large volume of sludge residue have remained unclogged.

OBS

filtering medium: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • filtering media
  • filter media
  • drainage media

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Dépoussiérage
  • Traitement des eaux
DEF

Matériau poreux tel le sable, le papier, ou le tissu, qui peut retenir les matières fines en suspension dans un liquide.

CONT

Il existe plusieurs emplacements aux États-Unis et en Europe (particulièrement dans les pays nordiques) où on se sert de la tourbe comme milieu filtrant pour des eaux domestiques.

OBS

matériau filtrant : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Key term(s)
  • média filtrant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
  • Eliminación del polvo
  • Tratamiento del agua
DEF

Parte de un filtro constituido por el material poroso a través del que se hace pasar el fluido y sobre el que queda retenido el sólido.

Save record 1

Record 2 2011-08-05

English

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Occupational Health and Safety
  • Toxicology
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Santé et sécurité au travail
  • Toxicologie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-12-01

English

Subject field(s)
  • Drilling and Boring (Construction)
  • Non-Artesian Water Wells
CONT

The basic parts of a well are: casing; intake screens; filter pack; seal/grouting material; well protection.

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage (Construction)
  • Puits autres qu'artésiens (Sources d'eau)
CONT

Un puits d'observation comporte plusieurs composantes. [...] Une crépine rattachée à un tubage est placée sous le niveau d'eau. Une enveloppe de sable de silice est placée autour de la crépine jusqu'à un niveau légèrement plus élevé (1 mètre) pour favoriser l'écoulement de l'eau vers cette zone. Un bouchon scellant, de plus d'un mètre d'épaisseur, constitué de bentonite (granulaire ou en poudre) est ensuite mis en place au-dessus des matériaux filtrants pour isoler la zone crépinée de l'eau provenant des couches sus-jacentes et des eaux de surface. L'espace restant entre le tubage et la paroi du forage doit être rempli d'un mélange de ciment/bentonite ou d'une boue de bentonite.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: