TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MEMOIRE [29 records]

Record 1 2022-01-18

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
CONT

During the second part of the public hearing, individuals, groups and organizations are invited to present their opinions on the project. They may voice their support, express their objections, or suggest changes that could make the project more acceptable. In general, the quality of these testimonies is impressive and the public participates actively. After the briefs are presented and the oral presentations heard, the [Bureau d'audiences publiques sur l'environnement] hears all other persons, including the applicants and the proponent, who may wish to rectify any project-related matters that have been raised during this part of the hearing.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
CONT

Le mémoire et la présentation verbale servent à exprimer vos opinions, commentaires, recommandations, analyses et points de vue. Généralement, on y retrouve : Pourquoi le projet vous intéresse-t-il? Quelles sont vos préoccupations à l'égard du projet? En quoi influence-t-il l'environnement et la qualité de vie? Ce projet est-il acceptable dans le milieu et pourquoi? Quels sont vos commentaires et vos suggestions pour améliorer le projet? Quelle est votre position quant à l'autorisation ou non du projet?

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
Save record 1

Record 2 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Oral Presentations
  • Communication and Information Management
  • Military (General)
DEF

A formal statement defining the position of a person or group on a particular issue.

CONT

Great stress was laid on agreed position papers by the staff of the National Security Council (Harper's).

French

Domaine(s)
  • Exposés et communications orales
  • Gestion des communications et de l'information
  • Militaire (Généralités)
DEF

Document exposant de façon articulée un point de vue sur une question.

OBS

Si le document s'adresse à un organisme officiel ou à une commission d'enquête, on le désignera du nom de «mémoire».

OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Key term(s)
  • mémoire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presentaciones orales
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Militar (Generalidades)
DEF

[...] informe o documento en el que se presenta la postura de una persona o un organismo sobre un asunto.

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

brief: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mémoire : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-08-28

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Documents juridiques

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Computer Memories
DEF

A functional unit into which data can be placed, in which they can be retained, and from which they can be retrieved.

OBS

storage device; storage: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Unité fonctionnelle capable de recevoir, de conserver et de restituer des données.

OBS

mémoire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Unidad funcional en la cual los datos pueden ser ubicados, retenidos y desde la cual pueden ser recuperados.

OBS

almacenamiento: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 5

Record 6 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

All of the addressable storage space in a processing unit and other internal storages that is used to execute instructions.

OBS

In a very loose sense, memory and storage are sometimes used as synonyms. In a precise and more useful sense, memory pertains to the part of the storage where instructions are executed: main storage or execution space. It excludes auxiliary storage devices like disks, diskettes, mass storage devices, and magnetic tape. Memory is primarily used in microcomputers and calculators; main storage in large and intermediate systems.

OBS

memory: term standardized by CSA and ISO.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Tout l'espace adressable dans une unité centrale et autres mémoires internes, utilisable pour l'exécution d'instructions.

OBS

mémoire : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Todo el espacio direccionable de almacenamiento en una unidad de procesamiento y todo el otro almacenamiento interno que es usado para ejecutar instrucciones.

Save record 6

Record 7 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

The act of recalling something to mind. In the law of evidence, the term has extensive application in connection with the prompting of a witness's memory by means of memoranda or other writings made prior to the occasion of the witness's testimony.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

souvenir; mémoire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

mémoire; souvenir : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Le terme n'est considéré que dans ses emplois strictement juridiques.

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.01.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
11.01.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<fundamental terms> functional unit into which data can be placed, in which they can be retained, and from which they can be retrieved

OBS

storage; storage device: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993; ISO 2382-12:1988].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.01.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
11.01.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

unité fonctionnelle capable de recevoir, de conserver et de restituer des données

OBS

mémoire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993; ISO 2382-12:1988].

Spanish

Save record 9

Record 10 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

Giving an outline of the facts.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-10-14

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
DEF

An abridgment or concise statement of a client's case made out for the instruction of counsel in a trial at law.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve
OBS

Exposé de faits relatifs à une affaire, à un procès.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho probatorio
DEF

Descripción [...] de los hechos, las referencias a los artículos pertinentes, la opinión del asesor jurídico del bufete y en general, consejos u orientaciones relativos a la manera de conducir el asunto.

Save record 11

Record 12 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Comercio exterior
Save record 12

Record 13 - external organization data 2006-01-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.01.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

all of the addressable storage space in a processing unit and all other internal storage that is used to execute instructions

OBS

memory: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.01.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

tout l'espace adressable dans une unité centrale et autres mémoires internes, utilisable pour l'exécution d'instructions

OBS

mémoire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-12-11

English

Subject field(s)
  • Legal Actions

French

Domaine(s)
  • Actions en justice

Spanish

Save record 14

Record 15 2001-02-15

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
DEF

A statement of the facts of a matter sub judice, for a higher court.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Save record 15

Record 16 2001-02-09

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

citer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
Save record 16

Record 17 2001-01-19

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • International Public Law
  • Courts
DEF

A pleading before the Permanent Court of International Justice in which a case is set forth including facts, law and submissions.

OBS

memorial: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit international public
  • Tribunaux
DEF

Terme de procédure arbitrale ou judiciaire désignant la pièce de procédure postérieure, d'ordinaire, à l'acte introductif d'instance et qui contient l'exposé de fait et de droit de l'affaire par une partie.

OBS

Cour internationale de Justice, Statut, Art. 43, par. 2; Règlement, art. 45, 46, 49, 50, 52 et 92.

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho internacional público
  • Tribunales
OBS

memoria: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 17

Record 18 2000-10-30

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Estimating (Construction)
DEF

Detailed state of the work achieved with the corresponding prices, drawn up by the contractor when the work is finished. It is used as a basis for final payment.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Évaluation et estimation (Construction)
DEF

Etat détaillé des ouvrages exécutés avec les prix correspondants, dressé par l'entrepreneur lorsque les travaux sont achevés. Il sert de base au règlement définitif après vérification.

DEF

État détaillé d'après métré, et chiffré d'après bordereau ou série de prix, qu'un entrepreneur établit lorsque ses travaux sont exécutés, pour en demander le paiement; le mémoire désigne, dans le bâtiment, ce qui est généralement appelé une facture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Evaluación y estimación (Construcción)
Save record 18

Record 19 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
CONT

A respondent ... shall serve on the other parties a memorandum of argument which shall set out concise written submissions of the facts and law.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-07-26

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Phraseology
CONT

The traumatic event can be reexperienced in a variety of ways. Commonly the person has recurrent and intrusive recollections of the event or recurrent distressing dreams during which the event is reexperienced.

PHR

intrusive recollection, recurrent recollection, sudden recollection.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Phraséologie
CONT

La reviviscence de l'événement traumatique revêt diverses modalités. Habituellement, le sujet est envahi par des souvenirs récurrents, qui s'imposent à son esprit, ou par des rêves angoissants et récurrents au cours desquels l'événement est revécu.

Spanish

Save record 20

Record 21 2000-02-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
OBS

Publication number T653 of Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Publication numéro T653 de Revenu Canada.

Spanish

Save record 21

Record 22 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 22

Record 23 1996-11-01

English

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

An explanatory notation in a book of account which does not change the balance in any account.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Information qui ne donne pas lieu à une écriture comptable et qui n'est mentionnée dans les comptes qu'à titre de renseignement complémentaire.

Spanish

Save record 23

Record 24 1996-10-30

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Exposé détaillé qui porte sur un sujet technique.

Spanish

Save record 24

Record 25 1994-02-18

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 25

Record 26 1991-09-23

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

À la mémoire des soldats du régiment de marine tués à l'assaut.

OBS

L'expression en mémoire de, au sens de "glorifier le souvenir de", est désuète. En français moderne on dit à la mémoire de.

Spanish

Save record 26

Record 27 1987-07-28

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

A formal treatise involving original research and investigation in partial or complete fulfillment of the requirements for a doctorate. (Unesco study of higher education terminology)

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire

Spanish

Save record 27

Record 28 1986-03-24

English

Subject field(s)
  • Social Games
DEF

a card game for two or more players in which a pack of cards is laid out card by card face down and at random, the skill of the game consisting or remembering the position of such cards as are briefly turned up in play.

French

Domaine(s)
  • Jeux de société
CONT

Concentration. Déroulement de la partie. Chaque joueur, en commençant par la gauche, retourne deux cartes choisies au hasard, tout au moins au début: si les deux cartes retournées forment une paire, c'est-à-dire deux cartes de même hauteur (deux Valets, deux Rois, deux 8, etc.), le joueur qui les a découvertes les conserve par devers lui et rejoue. Si ces deux cartes sont différentes, il les retourne et c'est au joueur suivant de retourner deux cartes. Il doit mémoriser l'endroit où les cartes ont été découvertes puis cachées, car lorsqu'il trouvera une carte de même rang que celle dont il se souvient, il pourra ainsi créer une paire. Le gagnant est celui qui détient le plus grand nombre de paires, lorsqu'il n'y a plus de cartes faces cachées sur la table.

Spanish

Save record 28

Record 29 1985-03-06

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

etc., et non au pied levé qui n'a pas la même signification. (Carbonneau)

Spanish

Save record 29

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: