TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NUMERO ENREGISTREMENT [7 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Record 1, Main entry term, English
- accession number
1, record 1, English, accession%20number
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accession number: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - accession%20number
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Record 1, Main entry term, French
- numéro d'enregistrement
1, record 1, French, num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
D'une entrée ou d'une variété sélectionnée. 1, record 1, French, - num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
numéro d'enregistrement : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- check number 1, record 2, English, check%20number
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cards shall designate the check number and the names of the sending and receiving ports ... 1, record 2, English, - check%20number
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- numéro d'enregistrement
1, record 2, French, num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les cartes devront indiquer le numéro d'enregistrement et le nom des bureaux d'expédition et de réception [...] 1, record 2, French, - num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-01-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- registration number
1, record 3, English, registration%20number
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 3, English, - registration%20number
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- numéro d'enregistrement
1, record 3, French, num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 3, French, - num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-12-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Types of Documentation (Library Science)
- Records Management (Management)
Record 4, Main entry term, English
- accession number
1, record 4, English, accession%20number
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The number given a book from the Accessions Register. It may also be a number given to an article in a periodical or other document which is indexed by the Uniterm Concept Co-ordination System. 1, record 4, English, - accession%20number
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 4, Main entry term, French
- numéro d'entrée
1, record 4, French, num%C3%A9ro%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- numéro d'ordre 2, record 4, French, num%C3%A9ro%20d%27ordre
masculine noun
- numéro d'acquisition 3, record 4, French, num%C3%A9ro%20d%27acquisition
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Numéro unique attribué à un volume acquis par une bibliothèque et destiné à son fonds. 1, record 4, French, - num%C3%A9ro%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La même terminologie s'applique à la bibliothéconomie et à la documentation. 4, record 4, French, - num%C3%A9ro%20d%27entr%C3%A9e
Record 4, Key term(s)
- numéro d'enregistrement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-04-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
Record 5, Main entry term, English
- registration number
1, record 5, English, registration%20number
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
of a traveller's cheque. 2, record 5, English, - registration%20number
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
Record 5, Main entry term, French
- numéro d'enregistrement
1, record 5, French, num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
d'un chèque de voyage. 2, record 5, French, - num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-09-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 6, Main entry term, English
- registered number 1, record 6, English, registered%20number
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(art. 3, Tobacco Regulations / Règlement sur le tabac) 1, record 6, English, - registered%20number
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 6, Main entry term, French
- numéro d'enregistrement
1, record 6, French, num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1981-03-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
Record 7, Main entry term, English
- registration number
1, record 7, English, registration%20number
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the register of control products shall contain (a) the specifications of each control product; (b) the label for each control product; (c) the registration number assigned to each control product; and (d) such other information as the Minister deems necessary. 1, record 7, English, - registration%20number
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
Record 7, Main entry term, French
- numéro d'enregistrement
1, record 7, French, num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le registre des produits antiparasitaires doit contenir a) les caractéristiques de chaque produit antiparasitaire; b) le label de chaque produit antiparasitaire; c) le numéro d'enregistrement attribué à chaque produit antiparasitaire; et d) tous les autres renseignements que le ministre juge nécessaires. 1, record 7, French, - num%C3%A9ro%20d%27enregistrement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: