TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

OIC [12 records]

Record 1 2021-07-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Organization
OBS

officer in charge; OIC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation militaire
OBS

officier responsable; O Resp : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-02-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology of Childhood and Adolescence
  • Social Services and Social Work
OBS

Optimist International Canada is an organization which serves the Canadian members of Optimist International, a non-profit organization. Its mission is "to bring out the best in kids."

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-08-26

English

Subject field(s)
  • Military Organization
Key term(s)
  • combat information organisation

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-08-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Training
  • Sea Operations (Military)
  • Combat Systems (Naval Forces)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Instruction du personnel militaire
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Systèmes de combat (Forces navales)

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-10-27

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Remote Sensing
DEF

Average position of Earth's rotation axis during the years 1900 to 1905.

OBS

Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Télédétection
DEF

Position moyenne de l'axe de rotation de la Terre entre 1900 et 1905.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-09-03

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Industry-Government Relations (Econ.)
  • International Relations
OBS

Established on 1 January 1995, is the legal and institutional foundation of the multilateral trading system. It provides the principal contractual obligations determining how governments frame and implement domestic trade legislation and regulations. The WTO is the embodiment of the results of the Uruguay Round trade negotiations and the successor to General Agreement on Tariffs and Trade (GATT).

OBS

"WTO is GATT plus a lot more. ... It is probably best to be clear from the start that the GATT was two things: (1) an international agreement, and (2) an international organization created later to support the agreement. The text of the agreement could be compared to law, the organization was like parliament and the courts combined in a single body. ... GATT, the international agency, no longer exists. It has now been replaced by the WTO GATT, the agreement, does still exist, but it is no longer the main set of rules for international trade. And it has been updated. ... While GATT no longer exists as an international organization, the GATT agreement lives on. The old text is now called "GATT 1947". The updated version is called "GATT 1994".

OBS

The Organization was first proposed in the 1940s as ITO but not realized. GATT was a forerunner, established 1 January 1948.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
  • Relations internationales
OBS

Créée le 1er janvier 1995, l'OMC est le fondement juridique et institutionnel du système de commerce multilatéral. Elle concrétise les principales obligations contractuelles qui déterminent comment les gouvernements doivent formuler et appliquer leurs lois et règlements internes en matière de commerce. L'OMC est l'aboutissement du Cycle d'Uruguay et succède à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce(GATT).

OBS

L'OMC, c'est le GATT et bien plus encore. ... Il faut peut-être préciser tout de suite que le GATT était deux choses à la fois : 1) un accord international et 2) une organisation internationale créée par la suite pour administrer l'Accord. On peut comparer le texte de l'Accord à une loi et l'Organisation à un organisme jouant à la fois le rôle d'un parlement et celui d'un tribunal. [...] Le GATT, en tant qu'organisation internationale, n'existe plus. Il est aujourd'hui remplacé par l'OMC. Le GATT, l'accord, existe toujours, mais il n'est plus le principal ensemble de règles régissant le commerce international. Il a également été mis à jour. [...] L'accord qui correspond à ce sigle est toujours en vigueur. L'ancien texte s'appelle aujourd'hui «GATT de 1947». La version actualisée est dénommée «GATT de 1994».

OBS

L'acronyme français, AGETAC, pour «Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce», équivalent du GATT recommandé par arrêté ministériel du 18 février 1987, ne s'est pas imposé. Le sigle anglais est donc conservé en français lorsque l'équivalent français manque d'euphonie ...».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
  • Relaciones internacionales
OBS

La OMC, establecida el 1° de enero de 1995, conforma la base jurídica e institucional del sistema multilateral de comercio. De ella dimanan las principales obligaciones contractuales que determinan la manera en que los gobiernos configuran y aplican las leyes y reglamentos comerciales nacionales. La OMC es la encarnación de los resultados de las negociaciones comerciales de la Ronda Uruguay y la sucesora del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT).

OBS

Es necesario aclarar desde el comienzo que el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) era dos cosas a la vez: 1) un acuerdo internacional, [y] 2) una organización internacional creada posteriormente para prestar apoyo al acuerdo. El texto del acuerdo podía compararse a un instrumento legislativo y la organización era semejante a un Parlamento y a un poder judicial reunidos en un órgano único. [...] El GATT, organismo internacional, ya no existe. Ha sido sustituido por la OMC. Comercio. El GATT, el acuerdo, sigue existiendo, pero ya no es el principal conjunto de normas que regulan el comercio internacional. Además, ha sido actualizado. El GATT ya no existe como organización internacional,; el Acuerdo del GATT sigue existiendo. El antiguo texto se denomina actualmente "GATT de 1947". La versión actualizada se denomina "GATT de 1994".

Save record 6

Record 7 2004-06-29

English

Subject field(s)
  • Military Training

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-09-09

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Founded 1971 by merger of the Council of European Commercial Federations and the International Council of Commerce Employers. Dissolved, 7 December 1978, Brussels.

Key term(s)
  • IOC
  • CECF

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Créée par la fusion du Conseil des fédérations commerciales d'Europe et du Conseil international des employeurs du commerce.

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-12-29

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Tiré de les IPOC [Instructions permanentes d'opération en campagne] 1/1/3 de l'OP PALLADIUM. Le C majuscule à Contingent vient du fait que ce dernier est un élément bien défini, à savoir le Contingent canadien de la SFOR [Force de stabilisation].

Spanish

Save record 9

Record 10 1996-03-13

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
Key term(s)
  • International Coffee Organisation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
Key term(s)
  • Groupe international de l'étude sur le café

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 10

Record 11 1995-05-05

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Provides research, education, and child advocacy programs on issues of serious concern to children

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 11

Record 12 1990-04-01

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Administration fédérale
OBS

Fait fonctionner l'équipement utilisé pour enregistrer les communications interceptées. Source : Manuel des opérations du service canadien du renseignement de sécurité.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: