TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PASSE-PIED [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-09-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 1, Main entry term, English
- catwalk
1, record 1, English, catwalk
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A narrow walkway affording passage over or around areas not otherwise traversable or giving access to places otherwise inaccessible. 2, record 1, English, - catwalk
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 1, Main entry term, French
- passe-pied
1, record 1, French, passe%2Dpied
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Passage destiné aux piétons, au-dessus d'un barrage. 2, record 1, French, - passe%2Dpied
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : passe-pieds. 3, record 1, French, - passe%2Dpied
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 2, Main entry term, English
- step-through
1, record 2, English, step%2Dthrough
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A design on off-road vehicles for easy mounting and dismounting. 2, record 2, English, - step%2Dthrough
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 2, Main entry term, French
- passe-pied
1, record 2, French, passe%2Dpied
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De plus, le «passe-pied» innovateur du Traxter Max facilite les mouvements du conducteur, qui peut enjamber le VTT [véhicule tout-terrain] sans incommoder le passager assis à l'arrière sur un siège surélevé. 2, record 2, French, - passe%2Dpied
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-04-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Dams and Causeways
Record 3, Main entry term, English
- dam catwalk
1, record 3, English, dam%20catwalk
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- dam's catwalk 2, record 3, English, dam%27s%20catwalk
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In practice the following steps must be done with two people. One working on the gate pier and the other on the dam catwalk with a data logger or laptop computer connected to the DSI-12 bus. A hand held radio makes it easier to communicate be between the two workers. 1, record 3, English, - dam%20catwalk
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génie civil
- Barrages et chaussées
Record 3, Main entry term, French
- passe-pied
1, record 3, French, passe%2Dpied
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Passage destiné aux piétons au-dessus d'un barrage 1, record 3, French, - passe%2Dpied
Record 3, Key term(s)
- passe-pieds
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: