TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REDUCTION [45 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
- Scientific Research
- Ethics and Morals
Record 1, Main entry term, English
- reduction
1, record 1, English, reduction
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reduction refers to any strategy that results in fewer animals being used to obtain sufficient data to answer a research question while maximizing the information obtained per animal. This potentially limits or avoids the subsequent use of additional animals although it is important that this be done without further compromising any individual animal’s lifetime welfare. 2, record 1, English, - reduction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
- Recherche scientifique
- Éthique et Morale
Record 1, Main entry term, French
- réduction
1, record 1, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La réduction désigne toutes les solutions dont le résultat se traduit soit par une diminution du nombre d'animaux utilisés tout en obtenant suffisamment de données pour répondre aux questions reliées à l'étude, soit par une utilisation qui maximise les données obtenues de chaque animal, ce qui peut limiter ou éviter l'utilisation subséquente d'animaux supplémentaires, et ce, sans pour autant compromettre le bien-être animal. 1, record 1, French, - r%C3%A9duction
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-07-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 2, Main entry term, English
- drop-off
1, record 2, English, drop%2Doff
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 2, Main entry term, French
- réduction
1, record 2, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La réduction rend compte du fait que la valeur du résultat sera moindre dans les prochaines années. 1, record 2, French, - r%C3%A9duction
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-09-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Anti-pollution Measures
Record 3, Main entry term, English
- engine downsizing
1, record 3, English, engine%20downsizing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- downsizing 2, record 3, English, downsizing
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Downsizing is a simple concept; replace a larger engine with a smaller version, with a lower displacement. The downsized engines of tomorrow will have fewer, smaller cylinders, so the volume swept by pistons as they pump up and down inside is reduced. This will reduce friction, thermal losses and the mass moved, boosting fuel economy and cutting carbon dioxide emissions. ... Despite having a lower displacement, the performance of a downsized engine can be maintained by injecting more air into its combustion chamber to burn additional fuel. This is made possible by turbocharging ... 3, record 3, English, - engine%20downsizing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Mesures antipollution
Record 3, Main entry term, French
- réduction
1, record 3, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la masse, des dimensions et de la cylindrée d'un moteur, visant à réduire sa consommation et son encombrement, tout en conservant ses performances de couple et de puissance. 1, record 3, French, - r%C3%A9duction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réduction : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 décembre 2007. 2, record 3, French, - r%C3%A9duction
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Medidas contra la contaminación
Record 3, Main entry term, Spanish
- reducción
1, record 3, Spanish, reducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reducción: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "reducción" es una traducción posible de "downsizing". 1, record 3, Spanish, - reducci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2017-08-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Private Law
Record 4, Main entry term, English
- mitigation
1, record 4, English, mitigation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the avoiding of the consequences of a wrong (whether tort or breach of contract) ... minimization of the damages after the injury has occurred, by the plaintiff exercising reasonable diligence and ordinary care. 2, record 4, English, - mitigation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit privé
Record 4, Main entry term, French
- limitation
1, record 4, French, limitation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réduction 2, record 4, French, r%C3%A9duction
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Certains tribunaux n'autorisent pas l'exclusion ni la limitation des dommages spécifiques, indirects ou accessoires, ni les limites à la durée de la garantie. Par conséquent, les exclusions et les limitations décrites ci-dessus ne s'appliquent pas forcément à tous. 1, record 4, French, - limitation
Record 4, Key term(s)
- minimisation
- atténuation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-01-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 5, Main entry term, English
- cutback
1, record 5, English, cutback
noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- cut-back 2, record 5, English, cut%2Dback
noun
- cut 3, record 5, English, cut
noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Other measures have included cutback in government investment. 1, record 5, English, - cutback
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cut-back: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 5, English, - cutback
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
sharp cut 3, record 5, English, - cutback
Record 5, Key term(s)
- cut back
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 5, Main entry term, French
- compression
1, record 5, French, compression
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- restriction 2, record 5, French, restriction
feminine noun
- réduction 2, record 5, French, r%C3%A9duction
feminine noun
- suppression 2, record 5, French, suppression
feminine noun
- mesure d'austérité 2, record 5, French, mesure%20d%27aust%C3%A9rit%C3%A9
feminine noun
- coupe 3, record 5, French, coupe
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les compressions de dépenses, auxquelles ont contribué également les coupes opérées dans les budgets d'équipement et de défense. 4, record 5, French, - compression
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compression; restriction; éduction; suppression; mesure d'austérité; coupe : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 5, French, - compression
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
forte compression 6, record 5, French, - compression
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
Record 6, Main entry term, English
- reduction
1, record 6, English, reduction
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A decline in the number of mature individuals of at least the amount (%) stated under COSEWIC [Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada] criterion A over the time period (years) specified, although the decline need not be continuing. 1, record 6, English, - reduction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A reduction should not be interpreted as part of a fluctuation unless there is reasonable evidence for this. The downward phase of a fluctuation will not normally count as a reduction. 1, record 6, English, - reduction
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Record 6, Main entry term, French
- réduction
1, record 6, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déclin du nombre d'individus matures d'au moins le pourcentage indiqué sous le critère A du COSEPAC [Comité sur la situation des espèces en péril au Canada] au cours de la période de temps précisée (années), sans que ce déclin doive nécessairement être continu. 1, record 6, French, - r%C3%A9duction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Elle ne devra pas être considérée comme faisant partie d'une fluctuation, à moins de disposer de preuves raisonnables dans ce sens. La phase descendante d'une fluctuation ne sera normalement pas comptabilisée comme une réduction. 1, record 6, French, - r%C3%A9duction
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Trade
- Merchandising Techniques
Record 7, Main entry term, English
- discount
1, record 7, English, discount
correct, noun, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- rebate 2, record 7, English, rebate
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An allowance or deduction granted by the seller to the buyer which reduces the cost of the material or service purchased. 3, record 7, English, - discount
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
discount: Term standardized by CGSB. 3, record 7, English, - discount
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commerce
- Techniques marchandes
Record 7, Main entry term, French
- remise
1, record 7, French, remise
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- discompte 2, record 7, French, discompte
correct, masculine noun, standardized
- rabais 3, record 7, French, rabais
correct, masculine noun
- abattement 4, record 7, French, abattement
correct, masculine noun
- ristourne 5, record 7, French, ristourne
correct, feminine noun
- escompte 4, record 7, French, escompte
correct, masculine noun
- réduction 6, record 7, French, r%C3%A9duction
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Déduction accordée par le vendeur à l'acheteur qui réduit le coût des marchandises ou des services achetés. 7, record 7, French, - remise
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage courant, les termes «rabais», «remise» et «abattement» sont à peu près synonymes, mais il existe entre ces termes des différences techniques. Le terme «abattement» peut désigner toute réduction consentie à l'acheteur sur le prix de vente d'une marchandise ou d'un produit; le «rabais» (appelé aussi parfois réfaction) est une réduction exceptionnelle attribuable à un défaut de conformité ou de qualité des articles vendus; la «remise» est une réduction dépendant de l'importance de la vente ou de la profession du client. Le terme «ristourne» désigne une réduction calculée sur l'ensemble des opérations faites avec un même tiers et le terme «escompte» s'emploie particulièrement pour désigner un escompte de caisse. 4, record 7, French, - remise
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
remise : Terme normalisé par l'ONGC. 7, record 7, French, - remise
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Discompte : terme normalisé par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie économique et financière. 8, record 7, French, - remise
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Journal officiel du 28 février 1993. 8, record 7, French, - remise
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Técnicas mercantiles
Record 7, Main entry term, Spanish
- rebaja
1, record 7, Spanish, rebaja
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- descuento 1, record 7, Spanish, descuento
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Disminución, reducción [...], especialmente de los precios. 1, record 7, Spanish, - rebaja
Record 8 - internal organization data 2015-02-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistics
Record 8, Main entry term, English
- reduction of data
1, record 8, English, reduction%20of%20data
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- condensation of data 2, record 8, English, condensation%20of%20data
correct
- condensation 3, record 8, English, condensation
correct
- compression of data 2, record 8, English, compression%20of%20data
correct
- compression 4, record 8, English, compression
correct
- data reduction 5, record 8, English, data%20reduction
correct
- summarization of data 2, record 8, English, summarization%20of%20data
correct
- summarization 4, record 8, English, summarization
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Process of breaking many observations down to a manageable number in order to make their handling and interpretation easier. 6, record 8, English, - reduction%20of%20data
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The terms: condensation, compression and summarization are the elliptical form of their respective syntactic units. 7, record 8, English, - reduction%20of%20data
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Statistique
Record 8, Main entry term, French
- réduction des données
1, record 8, French, r%C3%A9duction%20des%20donn%C3%A9es
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- réduction 2, record 8, French, r%C3%A9duction
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Placé devant une série statistique résultant de nombreuses observations, il peut être nécessaire de résumer ce vaste ensemble par quelques données aussi caractéristiques que possible. Cette opération qu'on qualifie de «réduction des données», est évidemment indispensable lorsqu'on veut comparer plusieurs séries les unes aux autres. 3, record 8, French, - r%C3%A9duction%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme réduction est la forme elliptique du syntagme réduction des données. 4, record 8, French, - r%C3%A9duction%20des%20donn%C3%A9es
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Record 8, Main entry term, Spanish
- reducción de datos
1, record 8, Spanish, reducci%C3%B3n%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-01-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Recipes
- Restaurant Menus
Record 9, Main entry term, English
- reduction
1, record 9, English, reduction
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A liquid (usually stock, wine or a sauce mixture) [that has been boiled] rapidly until the volume is reduced by evaporation, thereby thickening the consistency and intensifying the flavour. 2, record 9, English, - reduction
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Record 9, Main entry term, French
- réduction
1, record 9, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Concentration ou épaississement d'un liquide, d'une sauce, d'une cuisson, par ébullition et évaporation de certains éléments. 2, record 9, French, - r%C3%A9duction
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le but de toute réduction est de rendre le liquide plus savoureux, plus corsé ou plus onctueux. 2, record 9, French, - r%C3%A9duction
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Recetas de cocina
- Menú (Restaurantes)
Record 9, Main entry term, Spanish
- reducción
1, record 9, Spanish, reducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-08-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Record 10, Main entry term, English
- abatement
1, record 10, English, abatement
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A reduction; a decrease; as in abatement of pecuniary legacies; where the funds or assets out of which legacies are payable are not sufficient to pay all the legacies in full, then there is a proportionate abatement of such legacies. (The Canadian Law Dictionary, 1980) 1, record 10, English, - abatement
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Record 10, Main entry term, French
- réduction
1, record 10, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme est considéré ici dans ses emplois en droit successoral, où il se rapporte aux legs. 1, record 10, French, - r%C3%A9duction
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
réduction : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 10, French, - r%C3%A9duction
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-02-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
- Surgery
Record 11, Main entry term, English
- reduction
1, record 11, English, reduction
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Restoration to a normal position, as in a fractured bone or a hernia. 2, record 11, English, - reduction
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
- Chirurgie
Record 11, Main entry term, French
- réduction
1, record 11, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Remise en place d'un organe déplacé, notamment d'une hernie, d'une fracture ou d'une extrémité articulaire luxée. 2, record 11, French, - r%C3%A9duction
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Cirugía ortopédica
- Cirugía
Record 11, Main entry term, Spanish
- reducción
1, record 11, Spanish, reducci%C3%B3n
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-06-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Clay Working Methods (Ceramics)
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 12, Main entry term, English
- reduction
1, record 12, English, reduction
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Copper is a strong flux which can make a glaze more glossy. At cone 8 and above, copper is volatile and can jump from pot to pot. Copper generally gives green in oxidation and red in reduction. 1, record 12, English, - reduction
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Reduction produces various colour effects in crockery. 2, record 12, English, - reduction
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Génie chimique
- Techniques de la céramique
- Teintures et pigments (Industries)
Record 12, Main entry term, French
- réduction
1, record 12, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L’expérience montre que certains oxydes de métaux sont des colorants céramiques, c’est à dire que leur poudre mélangée à une pâte ou un émail apporte une couleur au produit cuit. Voici quelques exemples des oxydes les plus courants et les couleurs qu’ils donnent à un émail cuit en oxydation : cobalt (bleu), cuivre (vert, bleu), manganèse (brun, violet), fer (jaunâtre, rougeâtre, verdâtre), chrome (vert, jaune, rouge), nickel (brun, verdâtre, gris), et il en existe d’autres (uranium, titane, vanadium,… ). […] Lorsque la quantité d’oxyde ajouté à l’émail est trop élevée, on peut obtenir des teintes nouvelles, par exemples, des teintes métallisées, par saturation. La température et l’atmosphère (réduction ou oxydation) de cuisson ont une influence sur la couleur donnée par un oxyde. La couleur de l’oxyde mélangé à l’émail (ou à la pâte) cru est souvent très différente de la couleur après cuisson. 2, record 12, French, - r%C3%A9duction
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[…] l'oxyde ferrique (Fe2O3) ou oxyde de fer rouge peut produire des verts, des noirs ou des bleus lorsqu'il subit les effets de la réduction. Ces couleurs sont dues à sa transformation en oxyde ferreux (FeO). Ces réactions s'opèrent au delà de 900°C. Les glaçures «Céladon» sont des glaçures colorées à l'oxyde de fer cuites sous atmosphère réductrice. La transformation de l'oxyde ferrique en oxyde ferreux donne sa teinte vert-bleu à la glaçure, sinon elle serait jaune. 3, record 12, French, - r%C3%A9duction
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-12-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
- Accounting
Record 13, Main entry term, English
- plan curtailment
1, record 13, English, plan%20curtailment
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pension plan curtailment 2, record 13, English, pension%20plan%20curtailment
correct
- curtailment 3, record 13, English, curtailment
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A pension plan curtailment occurs when the expected years of future service to be rendered by the existing employee group is reduced significantly or when benefits will not be earned by employees for some or all future periods. 2, record 13, English, - plan%20curtailment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
- Comptabilité
Record 13, Main entry term, French
- compression de régime
1, record 13, French, compression%20de%20r%C3%A9gime
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- compression d'un régime de retraite 2, record 13, French, compression%20d%27un%20r%C3%A9gime%20de%20retraite
correct, feminine noun, Canada
- compression 3, record 13, French, compression
correct, feminine noun, Canada
- réduction de régime 3, record 13, French, r%C3%A9duction%20de%20r%C3%A9gime
correct, see observation, feminine noun, France
- réduction 3, record 13, French, r%C3%A9duction
correct, see observation, feminine noun, France
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d'un régime à prestations déterminées (ou définies), fait qui entraîne soit une diminution significative du nombre estimatif d'années de service futures des salariés actifs (par exemple, la cessation d'emploi pour un nombre important de salariés), soit l'élimination du droit, pour un nombre significatif de salariés actifs, de gagner certaines prestations déterminées au titre d'une partie ou de la totalité de leurs services futurs. 3, record 13, French, - compression%20de%20r%C3%A9gime
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
réduction d'un régime; réduction : termes utilisés par le Conseil des normes comptables internationales. 4, record 13, French, - compression%20de%20r%C3%A9gime
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2009-07-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 14, Main entry term, English
- decline in prices
1, record 14, English, decline%20in%20prices
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- decline 2, record 14, English, decline
correct, noun
- price decline 1, record 14, English, price%20decline
correct
- sag 2, record 14, English, sag
correct
- setback 2, record 14, English, setback
correct, noun
- drop 2, record 14, English, drop
correct, noun
- fall 2, record 14, English, fall
correct, noun
- decrease 2, record 14, English, decrease
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record 14, Key term(s)
- fall in prices
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 14, Main entry term, French
- fléchissement
1, record 14, French, fl%C3%A9chissement
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- baisse 1, record 14, French, baisse
correct, feminine noun
- recul 2, record 14, French, recul
correct, masculine noun
- fléchissement 1, record 14, French, fl%C3%A9chissement
correct, masculine noun
- baisse 1, record 14, French, baisse
correct, feminine noun
- recul 2, record 14, French, recul
correct, masculine noun
- chute 2, record 14, French, chute
correct, feminine noun
- réduction 2, record 14, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Diminution du volume, du montant ou du niveau d'une grandeur ou d'une activité économique donnée, par exemple les ventes, la production, les exportations, les résultats, les salaires, les emplois, les prix, les cours, les impôts, les taxes, les taux d'intérêt, le cours du change. 2, record 14, French, - fl%C3%A9chissement
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Fléchissement des cours, baisse des cours, recul des cours. 3, record 14, French, - fl%C3%A9chissement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 14, Main entry term, Spanish
- baja de los precios
1, record 14, Spanish, baja%20de%20los%20precios
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2009-03-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Record 15, Main entry term, English
- reduction
1, record 15, English, reduction
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The amount equal to the product of the division factor and the lesser of (a) the division annuity, and (b) the retirement annuity. 1, record 15, English, - reduction
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Actuariat
Record 15, Main entry term, French
- réduction
1, record 15, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Produit du facteur de partage et du moins élevé des montants suivants : a) la rente de partage; b) la rente de retraite. 1, record 15, French, - r%C3%A9duction
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-06-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 16, Main entry term, English
- reducing
1, record 16, English, reducing
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The process by which models are gradually reduced to coin-size using the reducing machine. 1, record 16, English, - reducing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 16, Main entry term, French
- réduction
1, record 16, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel les modèles sont progressivement réduits à l'échelle d'une pièce de monnaie à l'aide du tour à réduire. 1, record 16, French, - r%C3%A9duction
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-03-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 17, Main entry term, English
- rollback
1, record 17, English, rollback
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In the context of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations, the reduction of measures inconsistent with the General Agreement on Tariffs and Trade. 2, record 17, English, - rollback
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 17, Main entry term, French
- démantèlement
1, record 17, French, d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- réduction 1, record 17, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des négociations commerciales multilatérales d'Uruguay, élimination progressive des mesures actuelles qui sont incompatibles avec les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce. 2, record 17, French, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 17, Main entry term, Spanish
- desmantelamiento
1, record 17, Spanish, desmantelamiento
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- reducción 1, record 17, Spanish, reducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-01-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 18, Main entry term, English
- minimize
1, record 18, English, minimize
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 2, record 18, English, - minimize
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 18, Main entry term, French
- réduction
1, record 18, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-12-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Market Prices
- Merchandising Techniques
Record 19, Main entry term, English
- special
1, record 19, English, special
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- discount price 1, record 19, English, discount%20price
correct
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Techniques marchandes
Record 19, Main entry term, French
- rabais
1, record 19, French, rabais
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- réduction 1, record 19, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Diminution faite sur le prix d'une marchandise. 1, record 19, French, - rabais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En français, le terme «spécial» ne s'emploie pas comme substantif. C'est commettre un anglicisme que de parler des spéciaux du jour au lieu des rabais du jour. 1, record 19, French, - rabais
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Técnicas mercantiles
Record 19, Main entry term, Spanish
- descuento
1, record 19, Spanish, descuento
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-09-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Informatics
Record 20, Main entry term, English
- downsizing 1, record 20, English, downsizing
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Informatique
Record 20, Main entry term, French
- réduction
1, record 20, French, r%C3%A9duction
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-08-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Oil Drilling
Record 21, Main entry term, English
- sub
1, record 21, English, sub
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- rotary sub 2, record 21, English, rotary%20sub
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A short, threaded piece of pipe used to adapt parts of the drill stem that otherwise cannot be screwed together because of differences in thread size or design [or a] threaded device made up in the drill stem that serves some special purpose. 3, record 21, English, - sub
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Rotary subs are employed to adapt from one thread size or type to another. 4, record 21, English, - sub
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Forage des puits de pétrole
Record 21, Main entry term, French
- réduction
1, record 21, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- réduction de tiges 2, record 21, French, r%C3%A9duction%20de%20tiges
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Raccord fileté utilisé pour relier des outils ayant des connexions différentes. 1, record 21, French, - r%C3%A9duction
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-07-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Language (General)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 22, Main entry term, English
- clipped form
1, record 22, English, clipped%20form
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- clipped word 2, record 22, English, clipped%20word
correct, see observation
- clipped term 3, record 22, English, clipped%20term
correct, see observation
- clipping 1, record 22, English, clipping
correct, see observation
- shortening 1, record 22, English, shortening
correct, see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
clipped term: A term reduced in form through usage by the dropping of one or more syllables or words without altering the meaning ... 3, record 22, English, - clipped%20form
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
shortening: The act or process of dropping one or more syllables from a word or phrase to form a shorter word, with the same meaning ... 1, record 22, English, - clipped%20form
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Examples of clipped words: lab(oratory), deli(catessen), flu (influenza), piano(forte), (tele)phone, States (United States). "Back clipping" (loss of the last letters) and "fore clipping" (loss of the first letters) are types of clippings. 4, record 22, English, - clipped%20form
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
clipped form; clipped word; clipped term; clipping; shortening: The term "shortening" refers to the process as well as the result (term reduced). It is considered a synonym of "clipped form", "clipped word", "clipped term" and "clipping". Used in a general way, it means any form achieved by subtraction and abbreviation, such as initialisms (USA), acronyms (NATO) and clippings (phone). 4, record 22, English, - clipped%20form
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 22, Main entry term, French
- terme abrégé
1, record 22, French, terme%20abr%C3%A9g%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- troncation 2, record 22, French, troncation
correct, see observation, feminine noun
- réduction 3, record 22, French, r%C3%A9duction
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
terme abrégé : Terme résultant de la suppression d'une ou de plusieurs parties d'un terme donné (syllabe dans le cas d'un terme simple, mot dans le cas d'un terme complexe), sans qu'il y ait perte de sens. 1, record 22, French, - terme%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
troncation : Procédé d'abrègement des mots polysyllabiques qui consiste à supprimer une ou plusieurs syllabes à l'initiale ou, plus souvent, à la finale. 4, record 22, French, - terme%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 3 DEF
réduction : Transformation d'un mot en un mot plus court par abrègement, apocope, évolution phonétique, etc. 4, record 22, French, - terme%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
troncation; réduction; terme abrégé : Les termes «troncation» et «réduction» désignent le procédé d'abrègement, mais on les utilise aussi pour désigner le résultat, soit le «terme abrégé», la formation d'un mot abrégé. Il serait plus clair de préciser le type de troncation en utilisant les termes «apocope» (retranchement des lettres finales) ou «aphérèse» (plus rare; ablation des lettres initiales); troncation par apocope, par aphérèse; «Vélo» est la troncation (ou la réduction, l'apocope) de «vélocipède». «Vélo» est un terme apocopé. 5, record 22, French, - terme%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Exemples de troncation. Apocopes : auto(mobile), kilo(gramme), prof(esseur), moto(cyclette), sympa(thique), math(ématiques), pneu(matique), cinéma(tographe). Aphérèses : (auto)bus, (auto)car. Réductions de locutions nominales : permanente (pour «ondulation permanente»), droite (pour «ligne droite»), pilule (pour «pilule anticonceptionnelle»). 5, record 22, French, - terme%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Remarque : On ne dit pas «terme tronqué». Le verbe «tronquer» est péjoratif; «tronquer un texte» signifie «le mutiler, l'altérer». 5, record 22, French, - terme%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Les sigles (CSN : Confédération des syndicats nationaux) et les acronymes (ACNOR : Association canadienne de normalisation; radar; cégep) sont des abréviations que l'on peut considérer, au sens large, comme des troncations. Les mots-valises (abribus, progiciel, didacticiel, héliport, etc.) sont le résultat d'un procédé de télescopage (réduction de plusieurs mots à un seul mot qui ne conserve que la partie initiale du premier mot et la partie finale du dernier) plutôt que de troncation . 5, record 22, French, - terme%20abr%C3%A9g%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-05-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Refining of Metals
Record 23, Main entry term, English
- deoxidation
1, record 23, English, deoxidation
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- deoxidization 2, record 23, English, deoxidization
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The elimination of oxygen from molten metal. 3, record 23, English, - deoxidation
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The process [of deoxidation] is usually effected by adding elements having a high oxygen affinity to form fusible oxides or oxides of low specific gravity, which will float to the surface of the melt and thus be removed in the slag. 3, record 23, English, - deoxidation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Fonderie
- Affinage des métaux
Record 23, Main entry term, French
- désoxydation
1, record 23, French, d%C3%A9soxydation
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- réduction 2, record 23, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Opération ayant pour objet la réduction des oxydes existant dans un bain liquide. 3, record 23, French, - d%C3%A9soxydation
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Fundición
- Refinación de metales
Record 23, Main entry term, Spanish
- desoxidación
1, record 23, Spanish, desoxidaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Reducción de los óxidos presentes en un baño metálico. 1, record 23, Spanish, - desoxidaci%C3%B3n
Record 24 - internal organization data 2004-05-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemistry
Record 24, Main entry term, English
- electronation
1, record 24, English, electronation
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- reduction 2, record 24, English, reduction
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The complete transfer of one or more electrons to a molecular entity ... 1, record 24, English, - electronation
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Chimie
Record 24, Main entry term, French
- électronation
1, record 24, French, %C3%A9lectronation
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- réduction 2, record 24, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Transfert total d'un ou de plusieurs électrons à une entité moléculaire [...] 1, record 24, French, - %C3%A9lectronation
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 24, Main entry term, Spanish
- electronación
1, record 24, Spanish, electronaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- reducción 2, record 24, Spanish, reducci%C3%B3n
feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fijación de electrones por parte de un átomo. 1, record 24, Spanish, - electronaci%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 2004-05-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Surveying
- Mathematical Geography
- Arithmetic and Number Theory
Record 25, Main entry term, English
- reduction 1, record 25, English, reduction
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The process of dividing all common factors out of numerator and denominator. 1, record 25, English, - reduction
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Arpentage
- Géographie mathématique
- Arithmétique et théorie des nombres
Record 25, Main entry term, French
- simplification
1, record 25, French, simplification
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- réduction 1, record 25, French, r%C3%A9duction
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Réduction d'une fraction à sa plus simple expression. 1, record 25, French, - simplification
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
- Geografía matemática
- Aritmética y teoría de los números
Record 25, Main entry term, Spanish
- reducción
1, record 25, Spanish, reducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Proceso de pasar] una fracción a su expresión más simple. 1, record 25, Spanish, - reducci%C3%B3n
Record 26 - internal organization data 2004-05-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chemistry
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 26, Main entry term, English
- reduction
1, record 26, English, reduction
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Oxidation can be represented as involving a loss of electrons and reduction as involving an absorption of electrons by another. 2, record 26, English, - reduction
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In any reaction in which one substance is oxidized, another must be reduced. 3, record 26, English, - reduction
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Chimie
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 26, Main entry term, French
- réduction
1, record 26, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] réaction chimique au cours de laquelle un composé chimique (dit «oxydant») capte des électrons aux dépens d'un autre (appelé «réducteur»); il y a réduction de l'oxydant, mais elle s'accompagne simultanément de l'oxydation du réducteur. 2, record 26, French, - r%C3%A9duction
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Química
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 26, Main entry term, Spanish
- reducción
1, record 26, Spanish, reducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Reacción química en la que un átomo o ión toman uno o más electrones, o aumenta su densidad electrónica por desplazamiento de los mismos. 2, record 26, Spanish, - reducci%C3%B3n
Record 27 - internal organization data 2002-07-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Finance
Record 27, Main entry term, English
- drawdown
1, record 27, English, drawdown
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
cash drawdown. 2, record 27, English, - drawdown
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Finances
Record 27, Main entry term, French
- prélèvement
1, record 27, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- réduction 1, record 27, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
- diminution 1, record 27, French, diminution
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-08-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 28, Main entry term, English
- abatement
1, record 28, English, abatement
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- pollution abatement 2, record 28, English, pollution%20abatement
correct
- abatement of pollution 3, record 28, English, abatement%20of%20pollution
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The reduction in degree or intensity of pollution. 4, record 28, English, - abatement
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
A lessening of the daily load of air, water and soil pollution created by industrial and domestic man. 5, record 28, English, - abatement
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In English, the word abate may mean to diminish, or it may also mean to put an end to a process or practice. With respect to pollution and polluters, abatement regrettably does not mean to put an end to it or to them. Instead it means the method or attempt to diminish the degree of pollution causing the immediate urgency. Thus, when faced with a subsidence inversion and concomitant smog, a mayor of a megalopolis considers closing off certain heavily travelled streets to vehicular traffic. This would cause abatement of a temporary nature in that particular area. When a Maryland community passes an ordinance banning one-way bottles from supermarket shelves, this also could cause an abatement of a temporary nature - provided citizens did not go out of the area and bring in bootleg one-way bottles. Abatement, although desirable, is never the answer to a dangerous situation. 5, record 28, English, - abatement
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
abatement of pollution: term found in the Canadian Environmental Protection Act (1999). 6, record 28, English, - abatement
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 28, Main entry term, French
- réduction
1, record 28, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- réduction de la pollution 2, record 28, French, r%C3%A9duction%20de%20la%20pollution
correct, feminine noun
- abattement de la pollution 3, record 28, French, abattement%20de%20la%20pollution
avoid, see observation, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le ministre doit [...] élaborer des plans de prévention et de réduction de la pollution, de lutte contre celle-ci, notamment pour prévenir les urgences environnementales, mettre sur pied des dispositifs d'alerte et de préparation, remédier à ces urgences et réparer les dommages en découlant, ainsi que pour préparer des projets pilotes, les rendre publics et en faire la démonstration, ou les rendre accessibles pour démonstration [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 4, record 28, French, - r%C3%A9duction
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le terme français «abattement», dans le domaine de la pollution, est extrêmement douteux : il n'est attesté dans aucun ouvrage spécialisé que nous possédons (sauf le vieux «Que sais-je» numéro 1330), ni dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse. 5, record 28, French, - r%C3%A9duction
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Les nombreux moyens de lutte contre la pollution visent comme objectifs quantitatifs soit la suppression totale des polluants (dépollution), soit leur réduction. D'autres mesures antipollution visent plutôt des objectifs qualitatifs comme l'élimination sélective des polluants, par exemple, les plus dangereux ou les plus cancérogènes. 6, record 28, French, - r%C3%A9duction
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Record 28, Main entry term, Spanish
- reducción
1, record 28, Spanish, reducci%C3%B3n
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- atenuación 1, record 28, Spanish, atenuaci%C3%B3n
feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Atenuación del ruido. 1, record 28, Spanish, - reducci%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2000-07-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
Record 29, Main entry term, English
- reducing
1, record 29, English, reducing
correct, noun, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Decreasing the size of the laboratory sample or individual particles, or both. 1, record 29, English, - reducing
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 29, English, - reducing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
Record 29, Main entry term, French
- réduction
1, record 29, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la taille de l'échantillon pour laboratoire ou de la taille des particules elles-mêmes, ou des deux. 1, record 29, French, - r%C3%A9duction
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, record 29, French, - r%C3%A9duction
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-07-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Finance
Record 30, Main entry term, English
- offset against
1, record 30, English, offset%20against
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Key term(s)
- offsetting against
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Finances
Record 30, Main entry term, French
- en déduction de
1, record 30, French, en%20d%C3%A9duction%20de
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- en réduction de 1, record 30, French, en%20r%C3%A9duction%20de
correct
- porté en déduction de 1, record 30, French, port%C3%A9%20en%20d%C3%A9duction%20de
correct
- porté en réduction de 1, record 30, French, port%C3%A9%20en%20r%C3%A9duction%20de
correct
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-07-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 31, Main entry term, English
- downward adjustment 1, record 31, English, downward%20adjustment
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- down-scoping 2, record 31, English, down%2Dscoping
Record 31, Textual support, English
Record 31, Key term(s)
- down scoping
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 31, Main entry term, French
- révision à la baisse
1, record 31, French, r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20baisse
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- réduction 2, record 31, French, r%C3%A9duction
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 3, record 31, French, - r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20baisse
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
révision à la baisse - Source(s) : Lettre de décision du CT [Conseil du Trésor]. 4, record 31, French, - r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20baisse
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Dans le contexte des marchés de l'État. 4, record 31, French, - r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20baisse
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-03-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 32, Main entry term, English
- abatement
1, record 32, English, abatement
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(par. 189(2), Excise Act / Loi sur l'accise) 2, record 32, English, - abatement
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Term used by Revenue Canada, Customs. 3, record 32, English, - abatement
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 32, Main entry term, French
- réduction
1, record 32, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé par Revenu Canada, Douanes. 2, record 32, French, - r%C3%A9duction
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Record 32, Main entry term, Spanish
- reducción
1, record 32, Spanish, reducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
del tipo impositivo. 1, record 32, Spanish, - reducci%C3%B3n
Record 33 - internal organization data 1998-10-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Record 33, Main entry term, English
- draw-down
1, record 33, English, draw%2Ddown
correct, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A charge against a deferred income tax credit account arising from an excess of the current liability for income taxes over the income tax expense for the year, computed on an interperiod tax allocation basis. 1, record 33, English, - draw%2Ddown
Record 33, Key term(s)
- draw down
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Record 33, Main entry term, French
- reprise
1, record 33, French, reprise
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- réduction des impôts reportés 1, record 33, French, r%C3%A9duction%20des%20imp%C3%B4ts%20report%C3%A9s
correct, masculine noun
- réduction des impôts différés 1, record 33, French, r%C3%A9duction%20des%20imp%C3%B4ts%20diff%C3%A9r%C3%A9s
correct, feminine noun
- réduction 1, record 33, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Somme déduite du compte Impôts reportés (ou différés) et attribuable à la résorption d'écarts temporaires antérieurs ayant donné lieu à la constatation de ces impôts reportés (ou différés). 1, record 33, French, - reprise
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1998-09-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Mechanical Transmission Systems
Record 34, Main entry term, English
- reducer
1, record 34, English, reducer
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- reducer fitting 2, record 34, English, reducer%20fitting
correct
- reducing fitting 3, record 34, English, reducing%20fitting
- reducer bushing 4, record 34, English, reducer%20bushing
- tapered reducer 5, record 34, English, tapered%20reducer
- reducing bushing 6, record 34, English, reducing%20bushing
- reducing sleeve 7, record 34, English, reducing%20sleeve
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A pipe fitting with inside threads, larger at one end than at the other. 8, record 34, English, - reducer
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
A fitting having a larger size at one end than at the other and threaded inside, unless specifically flanged or for some special joint. 9, record 34, English, - reducer
Record 34, Key term(s)
- reducing bush for pipes
- transition piece
- taper joint
- cone joint
- cone coupling
- reducing taper
- reducing bush
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Transmissions mécaniques
Record 34, Main entry term, French
- raccord réduit
1, record 34, French, raccord%20r%C3%A9duit
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- réduction 1, record 34, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
- raccord réducteur 2, record 34, French, raccord%20r%C3%A9ducteur
masculine noun
- raccord de réduction 3, record 34, French, raccord%20de%20r%C3%A9duction
correct, masculine noun
- réduction droite 4, record 34, French, r%C3%A9duction%20droite
feminine noun
- raccord conique 5, record 34, French, raccord%20conique
correct, masculine noun
- manchon de réduction 6, record 34, French, manchon%20de%20r%C3%A9duction
correct, masculine noun
- cône de réduction 7, record 34, French, c%C3%B4ne%20de%20r%C3%A9duction
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Raccordement ayant un orifice de raccordement plus petit à une extrémité qu'à l'autre. 8, record 34, French, - raccord%20r%C3%A9duit
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Raccord dont les extrémités ont un diamètre différent pour permettre de réduire ou d'augmenter le diamètre de la tuyauterie. 9, record 34, French, - raccord%20r%C3%A9duit
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-03-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Photoengraving
Record 35, Main entry term, English
- reduction
1, record 35, English, reduction
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In photoengraving, making the size of copy smaller. 1, record 35, English, - reduction
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Photogravure
Record 35, Main entry term, French
- réduction
1, record 35, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En photogravure, diminution du format d'un document. 1, record 35, French, - r%C3%A9duction
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-01-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 36, Main entry term, English
- reduction
1, record 36, English, reduction
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Of the design to the size of the coin; of the thickness of a coin; of the amount of a metal in a coin. 1, record 36, English, - reduction
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 36, Main entry term, French
- réduction
1, record 36, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Du dessin pour rendre le motif aux dimensions de la pièce; de l'épaisseur d'une pièce; de la quantité d'un métal dans une pièce; du poids ou du titre d'une monnaie ou d'une espèce-étalon. 1, record 36, French, - r%C3%A9duction
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1995-11-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 37, Main entry term, English
- abatement
1, record 37, English, abatement
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The reduction of an expenditure. 2, record 37, English, - abatement
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Record 37, Main entry term, French
- diminution
1, record 37, French, diminution
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- réduction 1, record 37, French, r%C3%A9duction
correct
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Action de diminuer une dépense que l'entité a déjà engagée ou qu'elle projette d'engager. 1, record 37, French, - diminution
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1994-12-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Taxation
Record 38, Main entry term, English
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
paid-up capital grind. 1, record 38, English, - grind
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 38, Main entry term, French
- réduction
1, record 38, French, r%C3%A9duction
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Réduction du «capital versé» d'une société, par application surtout de l'article 84.1 ou du paragraphe 85(2.1) de la Loi de l'impôt sur le revenu. 1, record 38, French, - r%C3%A9duction
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Source : Services de l'évitement de Revenu Canada. 1, record 38, French, - r%C3%A9duction
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1994-06-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Record 39, Main entry term, English
- shrinking
1, record 39, English, shrinking
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- shrinkage 2, record 39, English, shrinkage
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Shrinking of the public service. 1, record 39, English, - shrinking
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Shrinkage in employment. 3, record 39, English, - shrinking
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Record 39, Main entry term, French
- diminution
1, record 39, French, diminution
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- réduction 1, record 39, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
- amenuisement 2, record 39, French, amenuisement
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Amenuisement de la fonction publique. 2, record 39, French, - diminution
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Amenuisement des ressources (humaines, matérielles, financières). 3, record 39, French, - diminution
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
Réduction du personnel. 3, record 39, French, - diminution
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1992-01-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 40, Main entry term, English
- abatement
1, record 40, English, abatement
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A reduction of an amount from a bill, whatever the cause (damage, over-charge, etc.). 2, record 40, English, - abatement
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 40, English, - abatement
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 40, Main entry term, French
- réduction
1, record 40, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Toute déduction d'un montant facturé, quel qu'en soit le motif (avarie, trop-perçu, etc.). 2, record 40, French, - r%C3%A9duction
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 40, French, - r%C3%A9duction
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1991-02-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Cartography
Record 41, Main entry term, English
- decimation 1, record 41, English, decimation
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Display using simple decimation/magnification for resampling the image to the dimension of the display should be available. 1, record 41, English, - decimation
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Cartographie
Record 41, Main entry term, French
- réduction
1, record 41, French, r%C3%A9duction
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1990-05-24
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Investment
Record 42, Main entry term, English
- impairment of value
1, record 42, English, impairment%20of%20value
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- impairment 2, record 42, English, impairment
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
impairment of the value of a security. 1, record 42, English, - impairment%20of%20value
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 42, Main entry term, French
- baisse de valeur
1, record 42, French, baisse%20de%20valeur
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- réduction de valeur 1, record 42, French, r%C3%A9duction%20de%20valeur
correct, feminine noun
- baisse 2, record 42, French, baisse
correct, feminine noun
- réduction 2, record 42, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
réduction de la valeur d'un titre. 1, record 42, French, - baisse%20de%20valeur
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1988-07-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Insurance
Record 43, Main entry term, English
- the fact of having a policy reduced and paid-up
1, record 43, English, the%20fact%20of%20having%20a%20policy%20reduced%20and%20paid%2Dup
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Assurances
Record 43, Main entry term, French
- réduction
1, record 43, French, r%C3%A9duction
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle l'assureur substitue à une police existante une nouvelle police libérée du paiement des primes et de capital réduit. 2, record 43, French, - r%C3%A9duction
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1986-09-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Reprography
- Photography
Record 44, Main entry term, English
- reduction print
1, record 44, English, reduction%20print
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- reduced scale copy 2, record 44, English, reduced%20scale%20copy
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Reprographie
- Photographie
Record 44, Main entry term, French
- réduction
1, record 44, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- copie réduite 2, record 44, French, copie%20r%C3%A9duite
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Copie de dimensions plus petites que celles de l'original ou de la copie intermédiaire. 3, record 44, French, - r%C3%A9duction
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 45, Main entry term, English
- throttling down 1, record 45, English, throttling%20down
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 45, Main entry term, French
- réduction
1, record 45, French, r%C3%A9duction
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
signalisation. 1, record 45, French, - r%C3%A9duction
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: