TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SIGNE ANNEAU [2 records]

Record 1 1996-09-26

English

Subject field(s)
  • Medical Imaging
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

The RSH [rectus sheath hematoma] showed itself with heterogeneous signal intensities with areas of high-signal-intensity on T1-weighted images. Fluid-fluid levels and a concentric ring sign were also noted.

French

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Les lésions présentaient une grande variété de signal. Dans tous les cas, la présence des zones hyperintenses en pondération T1 et un niveau liquide-liquide étaient notés [...] Ce dernier se présentait avec une couche superficielle hypointense en pondération T1 et hyperintense en pondération T2. La couche profonde était hyperintense en pondération T1 mais se divisait en deux sous-couches en pondération T2 : une sous-couche profonde hypointense et une sous-couche superficielle très hyperintense. Il existait dans un cas un signe de l'anneau (14) représenté en pondération T1 et T2 par une zone centrale modérément intense entourée d'un cerne hyperintense puis d'un anneau hypointense [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 1992-09-16

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

In scapholunate dissociation, the density produced by the cortex of the distal pole of the scaphoid seen end-on because of the abnormal scaphoid rotation. [From WORTH, 1986, p. 149.]

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Le signe de l'anneau est un signe d'instabilité scapho-lunaire qui traduit l'horizontalisation du scaphoïde (scaphoïde en flexion) : il est diminué de hauteur et un anneau bien cerclé apparaît à sa partie inférieure. Cet anneau correspond à la projection du scaphoïde qui est vu pratiquement par en dessous. [D'après SACAR, 1989, p. 56.]

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: