TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SORTIR PIERRE MAISON [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, English
- take a rock out of the house
1, record 1, English, take%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- take a stone out of the house 2, record 1, English, take%20a%20stone%20out%20of%20the%20house
correct
- take a rock out of the rings 2, record 1, English, take%20a%20rock%20out%20of%20the%20rings
correct, Canada
- take a stone out of the rings 2, record 1, English, take%20a%20stone%20out%20of%20the%20rings
correct
- knock a rock out of the house 1, record 1, English, knock%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
correct, Canada
- knock a stone out of the house 2, record 1, English, knock%20a%20stone%20out%20of%20the%20house
correct
- knock a rock out of the rings 1, record 1, English, knock%20a%20rock%20out%20of%20the%20rings
correct, Canada
- knock a stone out of the rings 2, record 1, English, knock%20a%20stone%20out%20of%20the%20rings
correct
- nudge a rock out of the house 3, record 1, English, nudge%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
correct, Canada
- nudge a stone out of the house 4, record 1, English, nudge%20a%20stone%20out%20of%20the%20house
correct
- nudge a rock out of the rings 1, record 1, English, nudge%20a%20rock%20out%20of%20the%20rings
correct, Canada
- nudge a stone out of the rings 2, record 1, English, nudge%20a%20stone%20out%20of%20the%20rings
correct
- pick a rock out of the house 1, record 1, English, pick%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
correct, Canada
- pick a stone out of the house 2, record 1, English, pick%20a%20stone%20out%20of%20the%20house
correct
- pick a rock out of the rings 1, record 1, English, pick%20a%20rock%20out%20of%20the%20rings
correct, Canada
- pick a stone out of the rings 2, record 1, English, pick%20a%20stone%20out%20of%20the%20rings
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
By an efficient delivery, to put a rock (usually an opponent's rock) out of the concentric circles forming the house. 2, record 1, English, - take%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, French
- sortir une pierre de la maison
1, record 1, French, sortir%20une%20pierre%20de%20la%20maison
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- faire sortir une pierre de la maison 1, record 1, French, faire%20sortir%20une%20pierre%20de%20la%20maison
correct
- déloger une pierre de la maison 2, record 1, French, d%C3%A9loger%20une%20pierre%20de%20la%20maison
correct
- sortir une pierre de justesse de la maison 3, record 1, French, sortir%20une%20pierre%20de%20justesse%20de%20la%20maison
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Par un lancer efficace, frapper de sa pierre une pierre (habituellement un pierre adverse) de sorte que cette dernière aille s'immobiliser en dehors des cercles concentriques et soit donc retirée du jeu. 2, record 1, French, - sortir%20une%20pierre%20de%20la%20maison
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-08-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- roll a rock out of the house
1, record 2, English, roll%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- roll a stone out of the house 2, record 2, English, roll%20a%20stone%20out%20of%20the%20house
correct
- roll a rock out of the rings 1, record 2, English, roll%20a%20rock%20out%20of%20the%20rings
correct, Canada
- roll a stone out of the rings 2, record 2, English, roll%20a%20stone%20out%20of%20the%20rings
correct
- roll a rock out of the circles 2, record 2, English, roll%20a%20rock%20out%20of%20the%20circles
correct, Canada
- roll a stone out of the circles 2, record 2, English, roll%20a%20stone%20out%20of%20the%20circles
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to hit a rock (usually an opponent's rock) laying in the house and curl it out of play. 2, record 2, English, - roll%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. Even if it is the delivered rock that adopts this revolving motion while going on its way, it is also possible that the hit rock reacts as such, as in "roll a rock out of the house," "roll a rock out of play.". 2, record 2, English, - roll%20a%20rock%20out%20of%20the%20house
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- faire rouler une pierre à l'extérieur de la maison
1, record 2, French, faire%20rouler%20une%20pierre%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20la%20maison
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- faire rouler une pierre en dehors de la maison 1, record 2, French, faire%20rouler%20une%20pierre%20en%20dehors%20de%20la%20maison
correct, see observation
- faire rouler une pierre à l'extérieur des cercles 1, record 2, French, faire%20rouler%20une%20pierre%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20des%20cercles
correct, see observation
- faire rouler une pierre en dehors des cercles 1, record 2, French, faire%20rouler%20une%20pierre%20en%20dehors%20des%20cercles
correct, see observation
- rouler une pierre à l'extérieur de la maison 2, record 2, French, rouler%20une%20pierre%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20la%20maison
correct, see observation
- rouler une pierre en dehors de la maison 1, record 2, French, rouler%20une%20pierre%20en%20dehors%20de%20la%20maison
correct, see observation
- rouler une pierre à l'extérieur des cercles 1, record 2, French, rouler%20une%20pierre%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20des%20cercles
correct, see observation
- rouler une pierre en dehors des cercles 1, record 2, French, rouler%20une%20pierre%20en%20dehors%20des%20cercles
correct, see observation
- sortir une pierre de la maison 1, record 2, French, sortir%20une%20pierre%20de%20la%20maison
correct, see observation, generic
- sortir une pierre des cercles 1, record 2, French, sortir%20une%20pierre%20des%20cercles
correct, see observation, generic
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, frapper une pierre (habituellement une pierre adverse) immobilisée dans la maison et la faire tournoyer hors jeu. 1, record 2, French, - faire%20rouler%20une%20pierre%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20la%20maison
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. Bien que ce soit la pierre lancée qui adopte ce mouvement giratoire tout en continuant sa course, il est aussi possible que la pierre frappée réagisse ainsi, comme l'expriment les expressions «faire rouler une pierre en dehors de la maison», «faire rouler une pierre hors jeu». 1, record 2, French, - faire%20rouler%20une%20pierre%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20la%20maison
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «rouler en dehors de la maison» qui se dit surtout de la pierre lancée, et «faire rouler en dehors de la maison» qui se dit de la pierre frappée par une pierre lancée avec, comme conséquence, de la sortir de la maison après avoir provoqué cette rotation sur elle-même. Quant à «sortir une pierre de la maison», l'expression se dit peu importe la façon dont la pierre en a été expulsée, qu'elle ait été roulée en dehors des cercles ou frappée de plein fouet. 1, record 2, French, - faire%20rouler%20une%20pierre%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20la%20maison
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-08-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- play the take-out
1, record 3, English, play%20the%20take%2Dout
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- play the takeout 2, record 3, English, play%20the%20takeout
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To remove an opponent's rock from play by hitting it with one's own rock. 2, record 3, English, - play%20the%20take%2Dout
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
take-out: The removal of an opponent's rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so. 2, record 3, English, - play%20the%20take%2Dout
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- exécuter une sortie
1, record 3, French, ex%C3%A9cuter%20une%20sortie
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- déloger une pierre adverse 2, record 3, French, d%C3%A9loger%20une%20pierre%20adverse
correct
- sortir une pierre adverse 2, record 3, French, sortir%20une%20pierre%20adverse
correct
- sortir une pierre de la maison 2, record 3, French, sortir%20une%20pierre%20de%20la%20maison
correct, specific
- faire une sortie 1, record 3, French, faire%20une%20sortie
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Retirer du jeu une pierre adverse en la frappant durement avec la sienne. 2, record 3, French, - ex%C3%A9cuter%20une%20sortie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «déloger une pierre adverse», «sortir une pierre adverse» et «sortir une pierre de la maison» ont été proposées par la Confédération des sports du Québec. Une pierre sortie peut avoir préalablement été immobilisée n'importe où sur le jeu, ou plus précisément dans la maison. 2, record 3, French, - ex%C3%A9cuter%20une%20sortie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sortie : Retrait du jeu d'une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l'effet nécessaires pour y parvenir. 2, record 3, French, - ex%C3%A9cuter%20une%20sortie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: