TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SOUTIEN [10 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Equipment Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- sustainment
1, record 1, English, sustainment
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In materiel acquisition and support (MA&S), the provision of personnel, training, logistics, and other support required to maintain and prolong operations or combat until successful accomplishment or revision of the mission or of the national objective. 1, record 1, English, - sustainment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sustainment: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - sustainment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Record 1, Main entry term, French
- soutien
1, record 1, French, soutien
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'acquisition et soutien du matériel (ASM), fourniture de personnel, d'instruction, de logistique et d'autres services de soutien nécessaires pour maintenir et prolonger les opérations ou le combat jusqu'à ce que la mission ou l'objectif national aient été accomplis ou révisés. 1, record 1, French, - soutien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soutien : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - soutien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-09-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Military Materiel Management
Record 2, Main entry term, English
- support
1, record 2, English, support
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In materiel acquisition and support, the set of activities necessary to ensure that an operational system or component fulfills its original requirements and any subsequent modifications to those requirements. 2, record 2, English, - support
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
support: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - support
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Gestion du matériel militaire
Record 2, Main entry term, French
- soutien
1, record 2, French, soutien
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'acquisition et soutien du matériel, ensemble des activités nécessaires pour faire en sorte qu'un système ou élément opérationnel satisfait à ses exigences originales et aux modifications subséquentes de ces exigences. 2, record 2, French, - soutien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soutien: terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 2, French, - soutien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- support
1, record 3, English, support
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A court of competent jurisdiction may, on application by either or both spouses, make an order requiring one spouse to secure or pay, or to secure and pay, such lump sum or periodic sums, or such lump sum and periodic sums, as the court thinks reasonable for the support of (a) the other spouse; (b) any or all children of the marriage; or (c) the other spouse and any or all children of the marriage. 2, record 3, English, - support
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- aliments
1, record 3, French, aliments
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- entretien 2, record 3, French, entretien
masculine noun
- frais de subsistance 3, record 3, French, frais%20de%20subsistance
masculine noun
- soutien 4, record 3, French, soutien
masculine noun
- subsistance 5, record 3, French, subsistance
feminine noun
- pension alimentaire 6, record 3, French, pension%20alimentaire
feminine noun
- soutien financier 7, record 3, French, soutien%20financier
masculine noun
- frais d'entretien 8, record 3, French, frais%20d%27entretien
masculine noun
- prestation de soutien 9, record 3, French, prestation%20de%20soutien
feminine noun
- paiement alimentaire 10, record 3, French, paiement%20alimentaire
Ontario act
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
aliments : Choses nécessaires à la vie, qui en vertu d'un devoir de solidarité familiale, celui qui le peut doit fournir à son parent (ou allié) dans le besoin, en général sous forme de pension, compte tenu des besoins et des ressources du créancier et du débiteur [...] 11, record 3, French, - aliments
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal compétent peut, sur demande des époux ou de l'un d'eux, rendre une ordonnance enjoignant à un époux de garantir ou de verser, ou de garantir et de verser la prestation, sous forme de capital, de pension ou des deux, qu'il estime raisonnable pour les aliments : a) de l'autre époux; b) des enfants à charge ou de l'un d'eux; c) de l'autre époux et des enfants à charge ou de l'un d'eux. 4, record 3, French, - aliments
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aliments : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 12, record 3, French, - aliments
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aliments; frais de subsistance; frais d'entretien : termes habituellement utilisés au pluriel. 13, record 3, French, - aliments
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Sistema tributario
Record 3, Main entry term, Spanish
- subsistencia
1, record 3, Spanish, subsistencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- alimentos 2, record 3, Spanish, alimentos
masculine noun
- pensión alimentaria 3, record 3, Spanish, pensi%C3%B3n%20alimentaria
feminine noun
- pensión alimenticia 4, record 3, Spanish, pensi%C3%B3n%20alimenticia
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-06-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Record 4, Main entry term, English
- support
1, record 4, English, support
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- sp 1, record 4, English, sp
correct, noun, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In sustainment, administrative and logistic aid provided to a formation, unit, other element or individual. 2, record 4, English, - support
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
support; sp: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 4, English, - support
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Record 4, Main entry term, French
- soutien
1, record 4, French, soutien
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- sout 2, record 4, French, sout
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En maintien en puissance, aide administrative et logistique fournie à une formation, une unité, un autre élément ou une personne. 3, record 4, French, - soutien
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
soutien; sout : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 4, French, - soutien
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
soutien : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, record 4, French, - soutien
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-08-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Record 5, Main entry term, English
- backstopping
1, record 5, English, backstopping
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A service that provides alternate supplies of natural gas in the event that a consumer's gas is not delivered. 1, record 5, English, - backstopping
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Record 5, Main entry term, French
- soutien
1, record 5, French, soutien
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Service qui fournit des sources secondaires de gaz naturel advenant le cas où un client ne reçoit pas la livraison prévue de gaz. 1, record 5, French, - soutien
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-05-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 6, Main entry term, English
- support
1, record 6, English, support
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- man to the ball 1, record 6, English, man%20to%20the%20ball
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any player moving into a position in order to enable the player with the ball to make a pass. 2, record 6, English, - support
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 6, Main entry term, French
- appui
1, record 6, French, appui
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- soutien 1, record 6, French, soutien
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout joueur qui offre au porteur du ballon la possibilité d'effectuer une passe. 2, record 6, French, - appui
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Distinguer du jeu où un joueur se place en appui par rapport à un coéquipier. Cependant, dans certains cas, la distinction est ténue : «Lorsque l'équipe possède le ballon, le stoppeur se déplace rapidement vers la ligne médiane en soutien des demis». 3, record 6, French, - appui
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- jugador de apoyo
1, record 6, Spanish, jugador%20de%20apoyo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- jugadora de apoyo 1, record 6, Spanish, jugadora%20de%20apoyo
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-07-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Labour and Employment
Record 7, Main entry term, English
- support
1, record 7, English, support
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Travail et emploi
Record 7, Main entry term, French
- appui
1, record 7, French, appui
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- soutien 1, record 7, French, soutien
correct, masculine noun
- appoint 2, record 7, French, appoint
correct, masculine noun
- aide 3, record 7, French, aide
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Trabajo y empleo
Record 7, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 7, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- ayuda 1, record 7, Spanish, ayuda
correct, feminine noun
- apoyo 2, record 7, Spanish, apoyo
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-03-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- supporting
1, record 8, English, supporting
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- au soutien de 1, record 8, French, au%20soutien%20de
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-06-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Volleyball
Record 9, Main entry term, English
- attack coverage
1, record 9, English, attack%20coverage
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- coverage 2, record 9, English, coverage
correct
- attack support 3, record 9, English, attack%20support
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Formation of players during or immediately after an attack to provide court coverage behind the hitter. 1, record 9, English, - attack%20coverage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In English, the verb/command "cover" is more frequently used on the court. 2, record 9, English, - attack%20coverage
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Volleyball
Record 9, Main entry term, French
- soutien d'attaque
1, record 9, French, soutien%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- soutien 2, record 9, French, soutien
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à suivre de près l'attaquant pour ramasser le ballon au cas où il serait contré. 2, record 9, French, - soutien%20d%27attaque
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le soutien d'attaque est une phase de jeu les plus importantes que plusieurs équipes ne réalisent que partiellement. Chaque attaque doit être soutenue par les autres joueurs afin d'empêcher la balle contrée de tomber au sol et de mieux réorganiser la contre-attaque. 3, record 9, French, - soutien%20d%27attaque
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-11-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 10, Main entry term, English
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
buy in by the organisation. 1, record 10, English, - buy%20in
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- acceptation
1, record 10, French, acceptation
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- soutien 1, record 10, French, soutien
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Acceptation du système par l'organisation. 1, record 10, French, - acceptation
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le soutien de l'organisation au système. 1, record 10, French, - acceptation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: