TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SUIVRE [16 records]

Record 1 2021-08-13

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

follow; fol: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

suivre : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-04-04

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
DEF

Track the activities or postings of a person, group, etc. by subscribing to their account on a social media website or application.

OBS

For example, a user can follow a business, group or person.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
OBS

Par exemple, un utilisateur peut suivre une entreprise, un groupe ou une personne.

OBS

Le terme utilisé sur Facebook et Pinterest est «s'abonner».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
OBS

seguir: término utilizado en Facebook, Pinterest y Twitter.

PHR

Seguir una página, un tablero, a un usuario.

Save record 2

Record 3 2018-04-04

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
  • Special-Language Phraseology
OBS

For example, follow me on, follow us on, follow [Public Services and Procurement Canada] on Twitter, Facebook, etc.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Par exemple, suivez-moi sur, suivez-nous sur, suivez [Services publics et Approvisionnement Canada] sur Twitter, Facebook, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

En todo blog que se precie es recomendable que aparezca un botón de "Sígueme en Twitter" que esté visible en la barra lateral.

OBS

Por ejemplo, sígueme, síguenos en Facebook, en Twitter, etc.

OBS

En países donde se usa el pronombre "vos" para la segunda persona del singular, como es el caso de Argentina, el imperativo se conjuga como "seguime" o "seguinos". Al agregarse el pronombre enclítico a "seguí", la palabra aguda se transforma en grave y pierde la tilde.

Save record 3

Record 4 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Anti-pollution Measures
CONT

The nation's air quality is monitored in a number of ways. About 6000 air monitoring stations ... collect and send ... data from their measurements of concentrations of pollutants in the air. ... The National Air Surveillance Network (NASN) is the principal air quality monitoring network operated by the federal governments. Presently it has more than 200 monitoring sites ..., one site per major urban area.

OBS

monitor: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Mesures antipollution
OBS

observer, surveiller, détecter, vérifier, contrôler (en continu ou de façon suivie); étudier, examiner (de façon suivie); suivre (de près), suivre l'évolution, suivre le déroulement, se tenir au courant, faire (ou tenir) le relevé, enregistrer (en continu).

CONT

Les mesures à l'immission c'est-à-dire dans l'atmosphère au voisinage du sol sont effectuées [...] dans le but de contrôler le niveau de pollution d'une zone déterminée.

CONT

S'il s'agit de surveiller une source isolée, les emplacements peuvent être de préférence répartis sur des cercles concentriques [...]

CONT

Nous allons donner ci-après trois exemples d'implantation de sites de prélèvements [...], qui donneront une mesure exacte de l'effort qu'il faut consentir à accomplir si l'on veut que la pollution atmosphérique puisse être surveillée sur une vaste étendue de terrain. [...] c'est grâce à une telle surveillance que des mesures de lutte efficaces peuvent être prises [...]

OBS

observer; surveiller; détecter; vérifier; contrôler; étudier; examiner; suivre; suivre l'évolution; suivre le déroulement; se tenir au courant; faire le relevé; tenir le relevé; enregistrer: termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

The [department of Foreign Affairs and International Trade] developed an internal monitoring system to keep track of progress on each of the 52 items in Agenda 2000.

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

Le [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] a élaboré un système de contrôle interne pour suivre les progrès de chacun des 52 domaines d'action décrits dans Action 2000.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
Save record 5

Record 6 2007-10-29

English

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Electromagnetic Radiation
DEF

To lock on to a point of radiation and obtain guidance therefrom.

OBS

track: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Rayonnements électromagnétiques
DEF

Verrouiller un équipement de détection électromagnétique sur un écho afin de l'utiliser pour un guidage.

OBS

acquérir : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

suivre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Radiación electromagnética
DEF

Enganche en una señal de radiación para conseguir el seguimiento posterior.

Save record 6

Record 7 2006-10-10

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

To display or record the successive positions of a moving object.

OBS

track: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Marquer ou enregistrer les positions successives d'un mobile.

OBS

suivre : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

suivre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-03-04

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Internet and Telematics
CONT

In web pages.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Internet y telemática
Save record 8

Record 9 2004-12-03

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 9

Record 10 2004-07-08

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Carry on business.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Poursuivre ses opérations.

OBS

Les équivalents français ne sont pas des synonymes, mais simplement des traductions possibles pour "follow-up". Il faut donc choisir selon son contexte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 10

Record 11 2004-03-15

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
Save record 11

Record 12 2003-05-13

English

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Metals Mining
CONT

Exploration geochemists possess a detailed knowledge of the geological processes that cause mineral dispersion in order to trace deposits back to their source.

PHR

To trace a dyke, a deposit.

French

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Mines métalliques
CONT

L'enlèvement des couches intermittentes de mort-terrain effectué pour suivre un gisement de minerai dans une mine productrice.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-05-14

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
DEF

To follow the movement of a shipment.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
DEF

Suivre le mouvement d'une expédition par des repérages successifs, souvent à la demande des clients.

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-07-29

English

Subject field(s)
  • Radio Interference

French

Domaine(s)
  • Perturbations radio
OBS

Suivre un signal.

Spanish

Save record 14

Record 15 1993-01-22

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 15

Record 16 1987-10-21

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

le premier convoi à parcourir cette route.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: