TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TE [26 records]
Record 1 - internal organization data 2021-08-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 1, Main entry term, English
- fire for effect
1, record 1, English, fire%20for%20effect
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- FFE 2, record 1, English, FFE
correct, NATO, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fire which is delivered after the mean point of impact or burst is within the desired distance of the target or adjusting/ranging point. 3, record 1, English, - fire%20for%20effect
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fire for effect: term and definition standardized by NATO. 4, record 1, English, - fire%20for%20effect
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fire for effect; FFE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - fire%20for%20effect
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 1, Main entry term, French
- tir d'efficacité
1, record 1, French, tir%20d%27efficacit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- TE 2, record 1, French, TE
correct, masculine noun, officially approved
- FFE 3, record 1, French, FFE
correct, masculine noun, NATO
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Phase de tir déclenchée lorsque le point moyen d'impact ou d'éclatement des salves de réglage se trouve à une distance inférieure à une valeur déterminée du but ou du point de réglage (peut aussi être déclenchée d'emblée dans certains cas). 4, record 1, French, - tir%20d%27efficacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tir d'efficacité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 1, French, - tir%20d%27efficacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tir d'efficacité; TE : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - tir%20d%27efficacit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 1, Main entry term, Spanish
- tiro de eficacia
1, record 1, Spanish, tiro%20de%20eficacia
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
El que se realiza cuando se ha corregido el tiro, una vez que el centro de impacto, o de explosión, se halla dentro de la distancia deseada al objetivo, o del punto de corrección. 1, record 1, Spanish, - tiro%20de%20eficacia
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- T-square
1, record 2, English, T%2Dsquare
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
T-square: an item in the "Drafting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 2, English, - T%2Dsquare
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- té
1, record 2, French, t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
té : objet de la classe «Outils et équipement de graphisme» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 2, French, - t%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2018-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- sharpshooter
1, record 3, English, sharpshooter
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- marksman 1, record 3, English, marksman
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
marksmen: plural. 1, record 3, English, - sharpshooter
Record 3, Key term(s)
- sharp shooter
- marks man
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- tireur de précision
1, record 3, French, tireur%20de%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- TP 1, record 3, French, TP
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- tireuse de précision 1, record 3, French, tireuse%20de%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun, officially approved
- TP 1, record 3, French, TP
correct, feminine noun
- TP 1, record 3, French, TP
- tireur d'élite 1, record 3, French, tireur%20d%27%C3%A9lite
see observation, masculine noun
- TE 1, record 3, French, TE
masculine noun
- TE 1, record 3, French, TE
- tireuse d'élite 1, record 3, French, tireuse%20d%27%C3%A9lite
see observation, feminine noun
- TE 1, record 3, French, TE
feminine noun
- TE 1, record 3, French, TE
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tireur d'élite; tireuse d'élite : Bien que ces désignations soient tirées du «Manuel des uniformes et tenues» de la Gendarmerie royale du Canada, «tireur de précision» (ou «tireuse de précision») est préférable, car «tireur d'élite» (ou «tireuse d'élite») est plutôt l'équivalent de «sniper». 1, record 3, French, - tireur%20de%20pr%C3%A9cision
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Scientific Research
Record 4, Main entry term, English
- technoethics
1, record 4, English, technoethics
correct
Record 4, Abbreviations, English
- TE 1, record 4, English, TE
correct
Record 4, Synonyms, English
- techno-ethics 2, record 4, English, techno%2Dethics
correct
- TE 2, record 4, English, TE
correct
- TE 2, record 4, English, TE
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an interdisciplinary research area concerned with all moral and ethical aspects of technology in society. 1, record 4, English, - technoethics
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Technoethics denotes a broad range of ethical issues revolving around technology - from specific areas of focus affecting professionals working with technology to broader social, ethical, and legal issues concerning the role of technology in society and everyday life. 1, record 4, English, - technoethics
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Recherche scientifique
Record 4, Main entry term, French
- techno-éthique
1, record 4, French, techno%2D%C3%A9thique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- TE 1, record 4, French, TE
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] domaine de recherche interdisciplinaire qui étudie tous les aspects éthiques et moraux de la technologie dans la société. 2, record 4, French, - techno%2D%C3%A9thique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-08-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Vascular Surgery
Record 5, Main entry term, English
- endovascular thrombectomy
1, record 5, English, endovascular%20thrombectomy
correct
Record 5, Abbreviations, English
- ET 1, record 5, English, ET
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Using a procedure called "endovascular thrombectomy" (ET), doctors insert a thin tube through an artery in the patient’s groin, guiding it with X-ray imaging through blood vessels to the brain. There a retrievable stent or "stentriever" is used to remove the clot. 1, record 5, English, - endovascular%20thrombectomy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
Record 5, Main entry term, French
- thrombectomie endovasculaire
1, record 5, French, thrombectomie%20endovasculaire
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- TE 1, record 5, French, TE
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La procédure, appelée «thrombectomie endovasculaire» (TE), consiste à insérer un petit tube dans l’artère fémorale du patient et à l’amener jusqu’aux vaisseaux du cerveau en recourant aux rayons X pour le visualiser. Une endoprothèse «récupérable» est utilisée pour enlever le caillot. 1, record 5, French, - thrombectomie%20endovasculaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-08-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Golf
Record 6, Main entry term, English
- tee
1, record 6, English, tee
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The peg on which the ball is placed or the first shot [or tee shot] at a hole. 2, record 6, English, - tee
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tees are usually made of wood or plastic and have a concave top that gives them the form of a T. The term also applies to the little mound of sand or dirt on which a golf ball is placed for a golfer to drive. 3, record 6, English, - tee
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Golf
Record 6, Main entry term, French
- té
1, record 6, French, t%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- cheville 2, record 6, French, cheville
correct, feminine noun, Canada, Europe
- tee 2, record 6, French, tee
correct, see observation, masculine noun, Europe
- dé 3, record 6, French, d%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, Canada, less frequent
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petit socle en forme de T sur lequel on place une balle de golf afin de mieux la frapper [pour jouer le premier coup d'un trou]. 4, record 6, French, - t%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] vous pouvez surélever [...] votre balle avec un té en bois sur le tertre de départ [seulement]. Avec un bois-1, le té devrait être plus haut [...]. Le té devrait être enfoncé davantage dans le sol avec les autres bâtons employés sur les tertres de trous à normale-3. 5, record 6, French, - t%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
té; tee; dé : L'Office québécois de la langue française recommande l'utilisation de «té» (la graphie francisée du terme anglais «tee»). Les ouvrages français publiés au Canada suivent cette recommandation; on y retrouve aussi, mais moins fréquemment, la graphie «dé». Par contre, les ouvrages européens francophones utilisent le terme anglais «tee». 6, record 6, French, - t%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Golf
Record 6, Main entry term, Spanish
- soporte de bola
1, record 6, Spanish, soporte%20de%20bola
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tee 2, record 6, Spanish, tee
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Clavo de plástico o madera sobre el que se coloca la bola antes de lanzar. 3, record 6, Spanish, - soporte%20de%20bola
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El soporte de bola (tee) debe cumplir con lo establecido en las Reglas de Golf, estando permitida la utilización de una arandela o similar. 1, record 6, Spanish, - soporte%20de%20bola
Record 7 - internal organization data 2015-03-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupation Names (General)
Record 7, Main entry term, English
- Telephone Operation Group
1, record 7, English, Telephone%20Operation%20Group
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- TE 2, record 7, English, TE
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Groupe : téléphonistes
1, record 7, French, Groupe%20%3A%20t%C3%A9l%C3%A9phonistes
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
- TE 2, record 7, French, TE
correct, Canada
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-10-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 8, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 8, English, trailing%20edge
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- TE 2, record 8, English, TE
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The aft edge of a wing, as opposed to the leading edge. 3, record 8, English, - trailing%20edge
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
trailing edge: term standardized by ISO. 4, record 8, English, - trailing%20edge
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 8, Main entry term, French
- bord de fuite
1, record 8, French, bord%20de%20fuite
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- TE 2, record 8, French, TE
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bord postérieur d'une aile, opposé au bord d'attaque. 3, record 8, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus en avant de l'aile s'appelle le bord d'attaque, la partie la plus arrière le bord de fuite. 4, record 8, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bord de fuite : terme normalisé par l'ISO. 5, record 8, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bord de fuite; TE : terme et abréviation uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 8, French, - bord%20de%20fuite
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 8, Main entry term, Spanish
- borde de salida
1, record 8, Spanish, borde%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- borde de fuga 2, record 8, Spanish, borde%20de%20fuga
correct, masculine noun
- borde posterior 2, record 8, Spanish, borde%20posterior
correct, masculine noun
- borde de escape 3, record 8, Spanish, borde%20de%20escape
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cada plano sustentador o estabilizador tiene tres bordes: el borde de ataque, que es el borde frontal, o sea el primero que penetra en el aire; el borde de escape o salida, opuesto al de ataque, y el borde marginal, en el extremo del ala. 3, record 8, Spanish, - borde%20de%20salida
Record 9 - internal organization data 2012-11-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
Record 9, Main entry term, English
- police explosives technician
1, record 9, English, police%20explosives%20technician
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- PET 1, record 9, English, PET
correct, standardized
Record 9, Synonyms, English
- explosives technician 1, record 9, English, explosives%20technician
correct, standardized
- bomb technician 1, record 9, English, bomb%20technician
correct, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A professional member of a police force who is trained and accredited by the Canadian Police College to render safe and dispose of suspicious packages or explosive devices. 1, record 9, English, - police%20explosives%20technician
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
police explosives technician; PET; explosives technician; bomb technician: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 9, English, - police%20explosives%20technician
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
Record 9, Main entry term, French
- policier-technicien des explosifs
1, record 9, French, policier%2Dtechnicien%20des%20explosifs
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- PTE 1, record 9, French, PTE
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Synonyms, French
- policière-technicienne des explosifs 1, record 9, French, polici%C3%A8re%2Dtechnicienne%20des%20explosifs
correct, feminine noun, standardized
- PTE 1, record 9, French, PTE
correct, feminine noun, standardized
- PTE 1, record 9, French, PTE
- technicien des explosifs 1, record 9, French, technicien%20des%20explosifs
correct, masculine noun, standardized
- TE 1, record 9, French, TE
correct, masculine noun, standardized
- TE 1, record 9, French, TE
- technicienne des explosifs 1, record 9, French, technicienne%20des%20explosifs
correct, feminine noun, standardized
- TE 1, record 9, French, TE
correct, feminine noun, standardized
- TE 1, record 9, French, TE
- technicien en explosifs 1, record 9, French, technicien%20en%20explosifs
correct, masculine noun, Quebec, standardized
- TE 1, record 9, French, TE
correct, masculine noun, Quebec, standardized
- TE 1, record 9, French, TE
- technicienne en explosifs 1, record 9, French, technicienne%20en%20explosifs
correct, feminine noun, Quebec, standardized
- TE 1, record 9, French, TE
correct, feminine noun, Quebec, standardized
- TE 1, record 9, French, TE
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Membre professionnel d’un corps policier qui est formé et agréé par le Collège canadien de police pour mettre hors d'état de fonctionner et neutraliser tout colis suspect ou engin explosif. 1, record 9, French, - policier%2Dtechnicien%20des%20explosifs
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
policier-technicien des explosifs; policière-technicienne des explosifs; PTE; technicien des explosifs; technicienne des explosifs; technicien en explosifs; technicienne en explosifs; TE : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 9, French, - policier%2Dtechnicien%20des%20explosifs
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Policía
Record 9, Main entry term, Spanish
- policía experto en explosivos
1, record 9, Spanish, polic%C3%ADa%20experto%20en%20explosivos
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2012-10-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- tellurium
1, record 10, English, tellurium
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- elemental tellurium 2, record 10, English, elemental%20tellurium
correct
- Telloy 3, record 10, English, Telloy
trademark
- aurum paradoxum 4, record 10, English, aurum%20paradoxum
rare, obsolete
- metallum problematum 5, record 10, English, metallum%20problematum
rare, obsolete
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A silvery-white, lustrous, orthorhombic or hexagonal metallic element in group VI of the periodic system which is occasionally found in native form. 6, record 10, English, - tellurium
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tellurium: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 6, record 10, English, - tellurium
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- tellure
1, record 10, French, tellure
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tellure élémentaire 2, record 10, French, tellure%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
- Telloy 3, record 10, French, Telloy
trademark, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Métalloïde rare de la famille du soufre, du système cristallin rhomboédrique. 4, record 10, French, - tellure
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tellure. Sous la forme cristalline, il est d'apparence argentée et présente l'éclat métallique. C'est un métal cassant et facilement pulvérisable. Il apparaît sous la forme amorphe par précipitation à partir d'une solution d'acide tellureux ou tellurique. 5, record 10, French, - tellure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Le tellure] existe à l'état natif, en cristaux blanc vif, du système cristallin hexagonal. Il est surtout associé à des éléments chalcophiles (Au, Ag, Hg) avec lesquels il forme des tellurures. Élément de numéro atomique 52; masse atomique 127,61. Symbole : Te. 4, record 10, French, - tellure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
tellure : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, record 10, French, - tellure
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- telurio
1, record 10, Spanish, telurio
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Elemento no metálico de número atómico 52. Sólido blanco argentéreo, soluble en ácidos sulfúrico y nítrico e insoluble en agua. Tóxico. 1, record 10, Spanish, - telurio
Record 11 - internal organization data 2012-07-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Military Training
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Instructor Supervisor
1, record 11, English, Instructor%20Supervisor
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
TE: occupation qualification specialty code for non-commissioned members. 1, record 11, English, - Instructor%20Supervisor
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Instructeur superviseur
1, record 11, French, Instructeur%20superviseur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne qui cumule les fonctions de superviseur et d'instructeur. 1, record 11, French, - Instructeur%20superviseur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
TE : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 1, record 11, French, - Instructeur%20superviseur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-02-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Tomography
Record 12, Main entry term, English
- emission tomography
1, record 12, English, emission%20tomography
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- emission-computed tomography 2, record 12, English, emission%2Dcomputed%20tomography
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Emission tomography can be used to monitor, in vivo and regionally, the utilization of metabolic substrates labeled with positron-emitting radioisotopes produced by a cyclotron. 4, record 12, English, - emission%20tomography
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tomographie
Record 12, Main entry term, French
- tomographie d'émission
1, record 12, French, tomographie%20d%27%C3%A9mission
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- TE 2, record 12, French, TE
feminine noun
Record 12, Synonyms, French
- tomographie par émission 3, record 12, French, tomographie%20par%20%C3%A9mission
correct, feminine noun
- TE 2, record 12, French, TE
feminine noun
- TE 2, record 12, French, TE
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tomographie qui fournit une image en coupe des tissus préalablement imprégnés d'un produit marqué. 2, record 12, French, - tomographie%20d%27%C3%A9mission
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tomografía
Record 12, Main entry term, Spanish
- tomografía de emisión
1, record 12, Spanish, tomograf%C3%ADa%20de%20emisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-01-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 13, Main entry term, English
- tee
1, record 13, English, tee
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- tee fitting 2, record 13, English, tee%20fitting
correct
- tee-square 3, record 13, English, tee%2Dsquare
- T fitting 4, record 13, English, T%20fitting
officially approved
- T 5, record 13, English, T
- T-fitting 6, record 13, English, T%2Dfitting
- T-joint 7, record 13, English, T%2Djoint
- union tee 8, record 13, English, union%20tee
- T-connector 9, record 13, English, T%2Dconnector
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A short pipe with three openings of which one is branched at right angles to the other two and half way between them. 10, record 13, English, - tee
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tee; T fitting: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 11, record 13, English, - tee
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Install a tee fitting. 12, record 13, English, - tee
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 13, Main entry term, French
- té
1, record 13, French, t%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- raccord en T 2, record 13, French, raccord%20en%20T
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de tuyauterie en forme de T, utilisé pour brancher une dérivation sur une conduite principale. 3, record 13, French, - t%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
té; raccord en T : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 13, French, - t%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Installer, relier un raccord en T. 5, record 13, French, - t%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-01-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Instructor Supervisor
1, record 14, English, Instructor%20Supervisor
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
TE: trade specialty qualification code. 2, record 14, English, - Instructor%20Supervisor
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Instructeur superviseur
1, record 14, French, Instructeur%20superviseur
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
TE : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 14, French, - Instructeur%20superviseur
Record 14, Key term(s)
- Superviseur d'instruction
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-05-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Radio Waves
- Waveguides
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- T-junction
1, record 15, English, T%2Djunction
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A junction formed by a waveguide (side arm) projecting at right angles from the side of another waveguide (main guide). 2, record 15, English, - T%2Djunction
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Guides d'ondes
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 15, Main entry term, French
- jonction en té
1, record 15, French, jonction%20en%20t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- té 2, record 15, French, t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Jonction constituée par un guide d'ondes (bras latéral) débouchant à angle droit dans la paroi d'un autre guide d'ondes (guide principal). 2, record 15, French, - jonction%20en%20t%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guías de ondas
- Vocabulario técnico y científico general
Record 15, Main entry term, Spanish
- unión en T
1, record 15, Spanish, uni%C3%B3n%20en%20T
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unión constituida por una guía de ondas que se proyecta en ángulos rectos de la pared de otra guía de ondas. 1, record 15, Spanish, - uni%C3%B3n%20en%20T
Record 16 - internal organization data 2007-03-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Record 16, Main entry term, English
- echo time
1, record 16, English, echo%20time
correct
Record 16, Abbreviations, English
- TE 1, record 16, English, TE
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... the time in milliseconds between the application of the 90° pulse and the peak of the echo signal ... 2, record 16, English, - echo%20time
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Record 16, Main entry term, French
- temps d'écho
1, record 16, French, temps%20d%27%C3%A9cho
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- TE 1, record 16, French, TE
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] temps qui s'écoule entre l'impulsion d'excitation [...] (90°) et le recueil du signal après le premier écho ou après deux échos successifs. 2, record 16, French, - temps%20d%27%C3%A9cho
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-03-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 17, Main entry term, English
- fire for effect
1, record 17, English, fire%20for%20effect
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
- FFE 2, record 17, English, FFE
correct, NATO, officially approved
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Term [used] in a call for fire to indicate the adjustment/ranging is satisfactory and fire for effect is desired. 3, record 17, English, - fire%20for%20effect
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
fire for effect: term and definition standardized by NATO. 4, record 17, English, - fire%20for%20effect
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
fire for effect; FFE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 17, English, - fire%20for%20effect
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 17, Main entry term, French
- tir d'efficacité
1, record 17, French, tir%20d%27efficacit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
- TE 2, record 17, French, TE
correct, masculine noun, officially approved
- FFE 3, record 17, French, FFE
correct, masculine noun, NATO
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé dans une demande de tir pour indiquer que le réglage (direct ou indirect) est satisfaisant et que le tir d'efficacité est demandé. 4, record 17, French, - tir%20d%27efficacit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tir d'efficacité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 17, French, - tir%20d%27efficacit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
tir d'efficacité; TE : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 17, French, - tir%20d%27efficacit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 17, Main entry term, Spanish
- tiro de eficacia
1, record 17, Spanish, tiro%20de%20eficacia
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Término incluido en una petición de apoyo de fuego para indicar que la corrección es satisfactoria, y que se desea la realización de tiro de eficacia. 1, record 17, Spanish, - tiro%20de%20eficacia
Record 18 - internal organization data 2002-01-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 18, Main entry term, English
- Technical Commission
1, record 18, English, Technical%20Commission
correct, international
Record 18, Abbreviations, English
- TE 1, record 18, English, TE
correct, international
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, record 18, English, - Technical%20Commission
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 18, Main entry term, French
- Commission technique
1, record 18, French, Commission%20technique
correct, feminine noun, international
Record 18, Abbreviations, French
- TE 1, record 18, French, TE
correct, feminine noun, international
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 18, French, - Commission%20technique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 18, Main entry term, Spanish
- Comisión técnica
1, record 18, Spanish, Comisi%C3%B3n%20t%C3%A9cnica
correct, feminine noun, international
Record 18, Abbreviations, Spanish
- TE 1, record 18, Spanish, TE
correct, feminine noun, international
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-06-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
Record 19, Main entry term, English
- T-iron
1, record 19, English, T%2Diron
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- T iron 2, record 19, English, T%20iron
correct
- tee iron 3, record 19, English, tee%20iron
correct
- tee-iron 4, record 19, English, tee%2Diron
correct
- tee 5, record 19, English, tee
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A structural member of wrought-iron or rolled mild steel having a T-shaped cross-section. 1, record 19, English, - T%2Diron
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Tee-beam", "tee-section", and "tee-iron" are sometimes used as synonyms but strictly speaking the tee-beam has a greater section than the tee-section and tee-iron is a more general term. 4, record 19, English, - T%2Diron
Record 19, Key term(s)
- T-beam
- T-section
- tee-beam
- tee-section
- tee beam
- tee section
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Poutres métalliques
Record 19, Main entry term, French
- fer à T
1, record 19, French, fer%20%C3%A0%20T
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- fer en Té 2, record 19, French, fer%20en%20T%C3%A9
correct, masculine noun
- fer Té 2, record 19, French, fer%20T%C3%A9
correct, masculine noun
- fer en T 1, record 19, French, fer%20en%20T
correct, masculine noun
- té 1, record 19, French, t%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- profilé en T 1, record 19, French, profil%C3%A9%20en%20T
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Fer : barre ou profilé métallique, au sens le plus large: fer carré, fer-cornière, fer plat, fer rond, fer à U, fer à T, fer à double T, etc. 1, record 19, French, - fer%20%C3%A0%20T
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Profilé : matériau longiforme à profil constant, obtenu par étirage, par laminage ou par extrusion à travers une filière. [...] Un profilé dont la section (profil) a une forme simple est souvent défini par la lettre qui évoque sa forme générale: profilés en H, I, K, L, U, V, T. 1, record 19, French, - fer%20%C3%A0%20T
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
[...] on distingue les tés (ou fers en T) simples, et les tés doubles, plus généralement appelés poutrelles. 1, record 19, French, - fer%20%C3%A0%20T
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Noter que les tés et les profilés ne sont pas nécessairement des éléments métalliques mais en contexte clairs on peut les utiliser comme synonymes de «fer en T». 3, record 19, French, - fer%20%C3%A0%20T
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-03-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 20, Main entry term, English
- tee
1, record 20, English, tee
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Element] shaped like the letter T. 1, record 20, English, - tee
Record 20, Key term(s)
- T
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Charpentes
Record 20, Main entry term, French
- té
1, record 20, French, t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Raccord, dérivation, profilé ou pièce quelconque en forme de T. 1, record 20, French, - t%C3%A9
Record 20, Key term(s)
- T
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1990-02-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Real Estate
Record 21, Main entry term, English
- input type 1, record 21, English, input%20type
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990 (1.04). 1, record 21, English, - input%20type
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Immobilier
Record 21, Main entry term, French
- type d'entrée de données
1, record 21, French, type%20d%27entr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (1.04). 1, record 21, French, - type%20d%27entr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1987-05-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 22, Main entry term, English
- T-square
1, record 22, English, T%2Dsquare
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
T-square is useful for locating cross grains; altering patterns; squaring off straight edges. Best type is transparent with easy-to-read markings. 1, record 22, English, - T%2Dsquare
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 22, Main entry term, French
- té
1, record 22, French, t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Té. Utile pour trouver les fibres irrégulières, rectifier les patrons, finir les extrémités à angles droit. Les meilleurs sont les tés transparents aux chiffres faciles à lire. 1, record 22, French, - t%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1986-05-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 23, Main entry term, English
- tall
1, record 23, English, tall
correct
Record 23, Abbreviations, English
- T 2, record 23, English, T
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Tall: higher than the average ... 3, record 23, English, - tall
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- taille longue
1, record 23, French, taille%20longue
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- TL 1, record 23, French, TL
correct
Record 23, Synonyms, French
- taille élancée 1, record 23, French, taille%20%C3%A9lanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- TE 1, record 23, French, TE
correct
- TE 1, record 23, French, TE
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'Office des Normes du Gouvernement du Canada, en ce qui concerne le système de tailles des vêtements, traduit «Tall» par «taille longue» dont l'abréviation est «TL». Certains manufacturiers québécois utilisent pour «Tall» l'équivalent «taille élancée» dont l'abréviation est «TE». 1, record 23, French, - taille%20longue
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1985-07-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Demolition Instructor
1, record 24, English, Demolition%20Instructor
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
TE: classification specialty qualification code. 2, record 24, English, - Demolition%20Instructor
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- Instructeur de démolition
1, record 24, French, Instructeur%20de%20d%C3%A9molition
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
TE : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 24, French, - Instructeur%20de%20d%C3%A9molition
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1984-09-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 25, Main entry term, English
- order task 1, record 25, English, order%20task
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 25, Main entry term, French
- tâche d'exécution de commande 1, record 25, French, t%C3%A2che%20d%27ex%C3%A9cution%20de%20commande
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1976-06-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Building Ventilation
Record 26, Main entry term, English
- single square junction 1, record 26, English, single%20square%20junction
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- T- branch 1, record 26, English, T%2D%20branch
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
Record 26, Main entry term, French
- jonction droite simple
1, record 26, French, jonction%20droite%20simple
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- Té 1, record 26, French, T%C3%A9
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: