TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MAGASINER [2 records]

Record 1 1999-03-08

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
DEF

To visit shops and stores for purchasing or examining goods.

OBS

The term "go shopping" was reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Aller de magasin en magasin pour se renseigner, comparer les prix en vue de faire des achats, habituellement, la nourriture, des vêtements et des produits de première nécessité.

OBS

Au Canada, les expressions «faire ses emplettes», «faire ses courses» prennent le sens de «passer de magasin en magasin pour acheter ce dont on a besoin pour vivre (nourriture, vêtements, etc.)», ce qui en fait des synonymes de «magasiner».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
DEF

Dirigirse a una zona comercial con un ánimo de realizar compras diversas más o menos habituales y disfrutar de un cierto tiempo de ocio.

OBS

El término "ir de compras" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 1996-11-15

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Production Management
  • The Product (Marketing)
  • Shipping and Delivery
CONT

...even on a rush/expedite order, the process takes eleven days: one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de la production
  • Produit (Commercialisation)
  • Expédition et livraison
CONT

Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: