TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TWEET [8 records]

Record 1 2019-09-24

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
OBS

Refers to the previous tweet in a user's Twitter feed.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

L'usage du terme «dernier gazouillis» est à privilégier au gouvernement du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Save record 1

Record 2 2019-08-26

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

The site must access your Twitter account [and] you must approve the access. [Then] a generic tweet is typically posted and you can choose to edit or tweet the post "as-is."

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

L'usage du terme «modèle de gazouillis» est à privilégier au gouvernement du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Save record 2

Record 3 2019-07-12

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Twitter, a tweet that is seen only by the twitterer and his or her followers.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Twitter, gazouillis visible seulement par le gazouilleur et ses abonnés.

OBS

L'usage du terme «gazouillis protégé» est à privilégier au gouvernement du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Save record 3

Record 4 2018-10-09

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

gazouillis géomarqué : L'usage du terme «gazouillis géomarqué» est à privilégier au gouvernement du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

Mensaje en Twitter que muestra la ubicación del usuario en tiempo real.

OBS

tuit geoetiquetado; tuiteo geoetiquetado; tuit con ubicación; tuiteo con ubicación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits".

Save record 4

Record 5 2018-10-09

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
OBS

On Twitter, the abbreviation "MT" is placed before the modified text that a user retweets.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

Sur Twitter, l'abréviation anglaise «MT» est placée devant le texte modifié qu'un utilisateur partage.

OBS

gazouillis modifié : terme privilégié au gouvernement du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

MT: "modified tweet", "tuit modificado". Como el "retweet", pero indicando que has introducido alguna modificación al original: "MT mensaje".

Save record 5

Record 6 2018-04-03

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Twitter, a series of messages posted in order to retranscribe in real time, in a factual or subjective manner, what is seen, heard or understood during an event.

OBS

live tweet; LT: term and abbreviation used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Twitter, série de messages publiés afin de transcrire en temps réel ce que l'on voit, entend ou comprend, de manière factuelle ou subjective, pendant un évènement.

OBS

gazouillis en temps réel; gazouillis en direct : L'usage des termes «gazouillis en temps réel» et «gazouillis en direct» est à privilégier au gouvernement du Canada.

OBS

gazouillis en temps réel; gazouillis en direct : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
OBS

tuit en tiempo real; tuit en directo; tuiteo en tiempo real; tuiteo en directo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits".

Key term(s)
  • tweet en tiempo real
  • tweet en directo
Save record 6

Record 7 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Twitter, a tweet that an advertiser has purchased to reach a wider group of users.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Twitter, gazouillis acheté par un annonceur souhaitant toucher un groupe d'utilisateurs plus large.

OBS

L'usage des termes «gazouillis commandité» ou «gazouillis parrainé» est à privilégier au gouvernement du Canada.

OBS

tweet sponsorisé : L'usage du terme «tweet sponsorisé» est déconseillé dans les textes français, même s'il s'agit du terme utilisé sur la plateforme de microblogage Twitter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

[Tuit] común comprado por anunciantes que desean llegar a un grupo más amplio de usuarios o para provocar la participación de sus seguidores actuales.

CONT

[…] vivimos en un mundo en el que hay personas dispuestas a pagar por un tuit promocionado […] para quejarse por el trato recibido por parte de una aerolínea […]

OBS

tuit; tuiteo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits".

Key term(s)
  • tweet patrocinado
Save record 7

Record 8 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A micropost published on Twitter.

OBS

Tweets were originally restricted to 140 characters, but the limit was doubled to 280 characters in November 2017 for most languages.

OBS

tweet: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Micromessage publié sur Twitter.

OBS

Au départ, les gazouillis étaient limités à 140 caractères. En novembre 2017, Twitter a augmenté cette limite à 280 caractères pour la plupart des langues.

OBS

gazouillis : L'usage du terme «gazouillis» est à privilégier au gouvernement du Canada.

OBS

tweet : L'usage du terme «tweet» est déconseillé dans les textes français, même s'il s'agit du terme utilisé sur la plateforme de microblogage Twitter.

OBS

Les termes génériques «micromessage» et «microbillet» s'appliquent aux courts messages diffusés sur n'importe quelle plateforme de microblogage.

OBS

gazouillis : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

Mensaje con un límite de 140 caracteres enviado por la red social Twitter.

OBS

tuit; tuiteo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits".

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: