TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ANNOTATION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2017-08-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cartography
- Graphic Arts and Printing
Record 1, Main entry term, English
- annotation
1, record 1, English, annotation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any marking on illustrative material for the purpose of clarification, such as numbers, letters, symbols and signs. 2, record 1, English, - annotation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
annotation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 1, English, - annotation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cartographie
- Imprimerie et arts graphiques
Record 1, Main entry term, French
- annotation
1, record 1, French, annotation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute marque (numéro, lettre, symbole, etc.) faite sur une illustration [ou sur une carte] dans un but de clarification. 2, record 1, French, - annotation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «annotation» désigne les écritures non toponymiques sur une carte. 3, record 1, French, - annotation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
annotation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 1, French, - annotation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-06-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- comment
1, record 2, English, comment
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- computer program annotation 2, record 2, English, computer%20program%20annotation
correct, standardized
- program commentary 3, record 2, English, program%20commentary
correct
- annotation 4, record 2, English, annotation
correct, standardized
- remark 5, record 2, English, remark
correct, standardized
- note 5, record 2, English, note
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A description, reference or explanation, added to or interspersed among the statements of the source language, that has no effect in the object language. 6, record 2, English, - comment
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In an Ada program, a comment has no effect on program execution; its purpose is to make the program easier for a human reader to understand. 7, record 2, English, - comment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
comment, computer program annotation, remark, annotation; note: terms standardized by ISO and CSA. 8, record 2, English, - comment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- commentaire
1, record 2, French, commentaire
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément de langage permettant d'insérer du texte dans un programme, sans incidence sur l'exécution du programme. 2, record 2, French, - commentaire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un programme Prolog est une suite de règles contenant éventuellement des commentaires. Un commentaire est une chaîne, c'est-à-dire une suite de caractères entre doubles guillemets. 3, record 2, French, - commentaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
commentaire : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, record 2, French, - commentaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Lenguaje de programación
Record 2, Main entry term, Spanish
- anotación
1, record 2, Spanish, anotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- acotación 1, record 2, Spanish, acotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- comentario 2, record 2, Spanish, comentario
correct, masculine noun
- anotación al programa de computadora 3, record 2, Spanish, anotaci%C3%B3n%20al%20programa%20de%20computadora
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En lenguajes de programación, construcción de lenguaje para la inclusión de texto en un programa y que no afecta en modo alguno la ejecución misma del programa. 3, record 2, Spanish, - anotaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2002-02-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Administration
Record 3, Main entry term, English
- annotation
1, record 3, English, annotation
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A marking placed on imagery or drawings for explanatory purposes or to indicate items or areas of special importance. 1, record 3, English, - annotation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
annotation: term and definition standardized by NATO. 2, record 3, English, - annotation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 3, Main entry term, French
- annotation
1, record 3, French, annotation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inscription ajoutée sur un document dans un but d'information complémentaire. 1, record 3, French, - annotation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
annotation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 3, French, - annotation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 3, Main entry term, Spanish
- anotación
1, record 3, Spanish, anotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Señal sobre una representación de imágenes o dibujo que se hace con fines aclaratorios o para indicar elementos o zonas de interés especial. 1, record 3, Spanish, - anotaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 1998-08-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 4, Main entry term, English
- annotation
1, record 4, English, annotation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A class of output primitives that are defined in normalized projection coordinates but are placed with respect to a reference point which may be anywhere in modelling coordinate space. The plane on which the annotation appears is always parallel to the x-y plane of the display space and is unaffected by modelling and viewing transformations, but the reference point is transformed in the normal manner. 2, record 4, English, - annotation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infographie
Record 4, Main entry term, French
- annotation
1, record 4, French, annotation
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 4, Main entry term, Spanish
- anotación
1, record 4, Spanish, anotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-05-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 5, Main entry term, English
- annotation
1, record 5, English, annotation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A note usually written in the margin of a text. 1, record 5, English, - annotation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 5, Main entry term, French
- annotation
1, record 5, French, annotation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Note habituellement écrite en marge du texte. 1, record 5, French, - annotation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: