TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ASSIST [10 records]

Record 1 2017-04-03

English

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

assist; asst: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Il n'y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale pour les termes «aider» et «seconder».

OBS

aider; seconder : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-03-31

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 2

Record 3 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The credit awarded to a player for having thrown the ball to a teammate for a putout, the credit being given even if the teammate is unsuccessful in completing the intended play.

PHR

1. assist on a play.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Marque accordée à un joueur à la défensive qui contribue à un retrait.

OBS

On dit couramment, «Le joueur X a reçu de l'aide sur ce jeu». Un joueur est crédité d'une aide même si son coéquipier ne réussit pas le retrait sur un tel jeu.

PHR

1. assistance sur un jeu; aide sur un jeu.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-06-09

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

In ice hockey, an assist is attributed to up to two players of the scoring team who shot, passed or deflected the puck towards the scoring teammate, or touched it in any other way which enabled the goal, meaning that they were "assisting" in the goal.

OBS

Term also used in sledge hockey.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Au hockey sur glace, lorsqu'une équipe inscrit un but, une aide (aussi appelée assistance ou passe décisive) est attribuée aux deux joueurs précédents [...] qui ont touché (ou dévié) [la] rondelle vers le buteur.

OBS

Termes également utilisés au hockey sur luge.

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-01-27

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Remote Sensing

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Télédétection

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-06-10

English

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

A pass that leads directly to a field goal.

OBS

The player who received the pass has to score a goal for the pass to be called an assist.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Passe menant directement à un panier marqué.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
DEF

[...] pase que hace un jugador a otro de su misma formación, que consigue marcar o anotar.

Save record 6

Record 7 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • General Vocabulary
CONT

To help someone with advice

CONT

... assist the Board in carrying out its functions ...

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Vocabulaire général
DEF

Conseiller et plaider.

CONT

Assister quelqu'un de ses conseils.

CONT

[...] assister le Conseil dans l'exercice des fonctions [...]

OBS

Cette double mission incombe habituellement à l'avocat. L'assistance se distingue de la représentation en justice à plusieurs points de vue ainsi l'assistant n'engage pas son client par ses paroles ou par ses écrits : ainsi sa compétence est-elle territorialement illimitée et indépendante du barreau d'inscription [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Vocabulario general
DEF

Prestar apoyo.

Save record 7

Record 8 2001-09-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • IT Security

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-08-15

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Games and Competitions (Sports)

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Jeux et compétitions (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 9

Record 10 2001-04-24

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Offences and crimes
CONT

an offence

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Infractions et crimes

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: