TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AUDIO VIDEO ANALYSIS SECTION [1 record]
Record 1 - external organization data 2022-09-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Audio and Video Analysis Section
1, record 1, English, Audio%20and%20Video%20Analysis%20Section
correct
Record 1, Abbreviations, English
- AVAS 1, record 1, English, AVAS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Audio and Video Analysis Section (AVAS) at National Headquarters can assist investigators by: enhancing audio recordings to improve the intelligibility of voices or assist in the identification of sounds in the recording; enhancing video recordings to make aspects of the image easier to see or to demultiplex a video so that only a given scene is viewed; comparing voices to provide corroborating evidence as to whether two recorded voices are one and the same person; authenticating audio and video recordings to determine if a recording has been tampered with electronically or manually; examining audio and video recordings to determine whether a recording is a copyrighted original or an unauthorized copy; analysing sounds such as gun shots; repairing physically damaged tapes and recovering previously recorded material; consulting with Crown counsel on audio and video recording evidence; and giving expert testimony in court. 1, record 1, English, - Audio%20and%20Video%20Analysis%20Section
Record 1, Key term(s)
- Audio/Video Analysis Section
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Section de l'analyse audio-vidéo
1, record 1, French, Section%20de%20l%27analyse%20audio%2Dvid%C3%A9o
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SAAV 1, record 1, French, SAAV
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Section de l'analyse des enregistrements sonores et vidéo 1, record 1, French, Section%20de%20l%27analyse%20des%20enregistrements%20sonores%20et%20vid%C3%A9o
see observation, feminine noun
- SAESV 1, record 1, French, SAESV
feminine noun
- SAESV 1, record 1, French, SAESV
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À la Direction générale, cette section peut aider les enquêteurs en fournissant les services suivants : enrichir les enregistrements sonores pour améliorer l'intelligibilité des voix ou faciliter l'identification de bruits dans l'enregistrement; enrichir les enregistrements vidéo pour pouvoir visionner certains aspects de l'image et pour démultiplexer une vidéo dans le but de cerner uniquement une scène quelconque; comparer des voix pour fournir des preuves corroborantes à savoir si deux voix proviennent de la même personne; authentifier des enregistrements sonores et vidéo afin de déterminer si un enregistrement a été trafiqué électroniquement ou manuellement; examiner des enregistrements sonores et vidéo afin de déterminer si un enregistrement est l'original protégé par le droit d'auteur ou une copie non autorisée; analyser des sons tels que les décharges d'armes à feu; réparer des bandes magnétiques endommagées et recouvrer des enregistrements rendus inaccessibles par les dommages; consulter le procureur de la Couronne sur des enregistrements sonores et vidéo servant d'éléments de preuve; témoigner à titre d'expert devant les tribunaux. 1, record 1, French, - Section%20de%20l%27analyse%20audio%2Dvid%C3%A9o
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Section de l'analyse des enregistrements sonores et vidéo : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Section de l'analyse audio-vidéo» est préférable, car «enregistrement sonore et vidéo» est plutôt l'équivalent de «sound and video recording». 1, record 1, French, - Section%20de%20l%27analyse%20audio%2Dvid%C3%A9o
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: