TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CALIBRATION STANDARD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2003-10-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Electrochemistry
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
Record 1, Main entry term, English
- standard solution
1, record 1, English, standard%20solution
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pH standard 2, record 1, English, pH%20standard
correct
- pH(S) 2, record 1, English, pH%28S%29
correct
- pH(S) 2, record 1, English, pH%28S%29
- calibration standard 3, record 1, English, calibration%20standard
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A reference solution containing a selected concentration of dissolved substance. 4, record 1, English, - standard%20solution
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To complete the definition of pH, values of pH have been assigned to standard solutions. The National Bureau of Standards has recommended five solutions as primary standards. One of these, 0.05 M potassium hydrogen phthalate, has been adopted as the primary standard of pH in Great Britain and Japan. 5, record 1, English, - standard%20solution
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Primary, secondary standard. 6, record 1, English, - standard%20solution
Record 1, Key term(s)
- pH standard solution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Électrochimie
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
Record 1, Main entry term, French
- solution-étalon
1, record 1, French, solution%2D%C3%A9talon
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- solution étalon 2, record 1, French, solution%20%C3%A9talon
correct, feminine noun
- solution-étalon de pH 1, record 1, French, solution%2D%C3%A9talon%20de%20pH
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Solution de référence contenant une concentration choisie de substance dissoute. 3, record 1, French, - solution%2D%C3%A9talon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les déterminations de force électromotrice ne peuvent fournir une mesure du pH que si un étalonnage préalable a été réalisé. On a donc été amené à définir des solutions-étalons de pH utilisant la propriété que possèdent les couples acide-base faibles de constituer des solutions-tampons [...] 1, record 1, French, - solution%2D%C3%A9talon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La solution-étalon a été définie afin de servir de solution de référence, ce qui est presque toujours le cas; néanmoins il s'agit de deux notions distinctes. On les confond évidemment très souvent. 4, record 1, French, - solution%2D%C3%A9talon
Record 1, Key term(s)
- solution standard
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Electrólisis (Electrocinética)
- Electroquímica
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
Record 1, Main entry term, Spanish
- solución estándar
1, record 1, Spanish, soluci%C3%B3n%20est%C3%A1ndar
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- disolución patrón 2, record 1, Spanish, disoluci%C3%B3n%20patr%C3%B3n
correct, feminine noun
- disolución estándar 2, record 1, Spanish, disoluci%C3%B3n%20est%C3%A1ndar
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 2, Main entry term, English
- calibration standard
1, record 2, English, calibration%20standard
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 2, Main entry term, French
- substance témoin
1, record 2, French, substance%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- norme d'étalonnage 1, record 2, French, norme%20d%27%C3%A9talonnage
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 2, French, - substance%20t%C3%A9moin
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-10-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Measuring Instruments
Record 3, Main entry term, English
- calibration reference
1, record 3, English, calibration%20reference
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- calibration standard 2, record 3, English, calibration%20standard
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of the standards of various types that indicate whether an analytical instrument or procedure is working within prescribed limits; examples are test solutions used with pH meters, and solutions with known concentrations (standard solutions) used with spectrophotometers. 1, record 3, English, - calibration%20reference
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Appareils de mesure
Record 3, Main entry term, French
- référence d'étalonnage
1, record 3, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27%C3%A9talonnage
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(...) étalonner ou (...) fournir des références à des appareils de mesure. 2, record 3, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27%C3%A9talonnage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: