TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CLOSED [7 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Numismatics
  • Coins and Bank Notes
DEF

Said of a series or a coin collection which is already complete, i.e. all coins forming part of the said series or collection have already been struck and issued, as is the case of the 1988 Winter Olympic Games silver Olympic coins.

French

Domaine(s)
  • Numismatique
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Se dit d'une série ou d'une collection de pièces de monnaie déjà complète, c'est-à-dire que les pièces la composant sont déjà toutes frappées et émises et que la frappe d'aucune autre pièce aux mêmes caractéristiques n'est prévue. Ainsi en est-il des pièces de monnaie olympique en argent commémorant les Jeux Olympiques d'hiver de 1988.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-06-20

English

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Industrial Electrical Equipment
  • Special-Language Phraseology
DEF

Said of a commercial refrigerator, commercial refrigerator-freezer or commercial freezer, from which items can only be accessed through a physical barrier such as a door or a drawer.

French

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Appareillage électrique industriel
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

type fermé; de type fermé : termes à valeur adjectivale qui désignent un réfrigérateur commercial, un réfrigérateur-congélateur commercial ou un congélateur commercial, dont le contenu n'est accessible que par l'ouverture d'une barrière physique tels une porte ou un tiroir.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-09-12

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Condition in a firearm's action in which the bolt/breechblock is closed, though not necessarily locked, before the trigger is pulled.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Etat du mécanisme d'une arme à feu dans lequel la culasse est fermée, mais non nécessairement verrouillée, avant d'actionner la détente.

OBS

fermé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-03-07

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Meaning (Language)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Sens (Langue)

Spanish

Save record 4

Record 5 1991-01-09

English

Subject field(s)
  • Algebra
  • Modern Mathematics
CONT

commutativity ... is needed ... to prove that A is closed under multiplication.

French

Domaine(s)
  • Algèbre
  • Mathématiques modernes
CONT

si E est muni d'une loi interne et si (...) cette loi applique E' carré sur E', on dit que E' est une partie de E stable pour cette loi.

Spanish

Save record 5

Record 6 1988-07-06

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Closed or waltz position. Partners face each other directly, ... The man's right hand is placed firmly against his partner's back ... The lady's left hand is placed against the man's right shoulder ... The man's left arm and lady's right arm are extended at average shoulder height. The shoulders are parallel.

OBS

Figure skating term(s)

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Position fermée ou de valse. Les partenaires se font directement face, [...]. Le patineur doit placer sa main droite fermement sur le dos de la patineuse [...]. La patineuse place sa main gauche sur l'épaule droite du patineur [...]. Le bras gauche du patineur et le bras droit de la patineuse sont tendus à la hauteur des épaules. Les épaules sont parallèles.

OBS

Ces termes appartiennent au patinage artistique.

Spanish

Save record 6

Record 7 1982-09-30

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: