TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CONTINUITY SCHEDULE [2 records]

Record 1 1998-05-05

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
OBS

Term used in a term study by the "Ordre des comptables agréés du Québec" (OCAQ).

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Feuille de travail à laquelle le vérificateur (auditeur, réviseur) a recours dans la compilation de son dossier, et qui permet de suivre l'évolution, d'exercice en exercice, d'un compte ou d'un poste qui ne fait habituellement l'objet que de quelques inscriptions chaque année, par exemple les immobilisations et les impôts reportés.

OBS

Le comité de terminologie française de l'OCAQ a étudié les possibilités suivantes pour décrire cette notion, soit «cédule de continuité», «tableau de continuité», «relevé historique», «tableau historique», «tableau permanent», «tableau chronologique» et «historique». Le substantif «historique» [...] présente un avantage évident de concision, en plus d'être déjà en usage dans divers pays francophones. [...] Le Comité recommande donc l'utilisation du mot «historique» comme équivalent de «continuity schedule». (Source : TCOMP, 1987, vol. 2, n° 18.

PHR

l'historique d'un compte; l'historique d'un poste.

PHR

mettre à jour l'historique des immobilisations; Consulter l'historique des impôts reportés.

Spanish

Save record 1

Record 2 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

A continuity schedule of the allowance for loan impairment, identifying separately the total amount of allowances against individual loans and groups of loans, should be disclosed in the financial statements. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Un calendrier de continuité de la provision pour prêts douteux, indiquant séparément le montant total des provisions établies pour chaque prêt et groupe de prêts, doit être fourni dans les états financiers. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: