TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CONTRIBUTION KIND [2 records]

Record 1 2016-05-26

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
CONT

Companies are welcome to collaborate with and support applications from [college] institutions for grant funds. ... A cash contribution is a purely financial contribution, while an in-kind contribution is a non-monetary contribution, such as equipment, supplies, technical services, or staff time.

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

Les entreprises sont invitées à collaborer avec ces [collèges] et à appuyer leurs demandes de financement. [...] Une contribution en espèces est une aide financière, tandis qu’une contribution en nature est une aide non financière, par exemple, des appareils, des fournitures, des services techniques ou du temps de personnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Becas de estudios y subvenciones para la investigación
CONT

Por contribución en especie se entiende el hecho de que un tercero ponga a disposición gratuita del beneficiario un producto físico, un activo material o un servicio. Por consiguiente, una contribución en especie no supone un coste para el beneficiario ni se registra en su contabilidad.

OBS

en especie: en frutos o géneros y no en dinero.

Save record 1

Record 2 1998-03-25

English

Subject field(s)
  • Investment
OBS

Compare to "cash contribution".

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Terrains, bâtiments, titres, créances ou biens corporels ou incorporels (apports en nature) et travail, conseils, relations, connaissances techniques ou services (apports en industrie) qui peuvent constituer la contribution de certains associés lors de la création d'une société ou au cours de son existence.

OBS

En France, le "commissaire aux apports" a pour fonction d'évaluer les apports en nature que reçoit une société anonyme ou une société à responsabilité limitée. À l'issue de sa mission, le commissaire aux apports est tenu de rédiger un rapport portant sur la valeur des apports et leur rémunération. En Belgique, la même tâche de contrôle est confiée à un reviseur d'entreprise.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: