TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CRUS [3 records]

Record 1 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
crus
Latin
A01.1.00.038
classification system code, see observation
DEF

The part of the [lower] limb between the knee and ankle.

OBS

leg; shank: In general language, these terms refer to the entire lower limb.

OBS

leg: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.038: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
crus
Latin
A01.1.00.038
classification system code, see observation
DEF

Segment du membre inférieur compris entre le genou et [la cheville].

OBS

jambe : En langue courante, ce terme est utilisé pour désigner l'ensemble du membre inférieur.

OBS

jambe : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.038 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-09-13

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
DEF

... part of a horse's hind leg between the stifle and the hock.

Key term(s)
  • leg

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
DEF

Partie du membre postérieure correspondant au tibia et comprise entre le grasset et le jarret du cheval.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Save record 2

Record 3 1977-03-10

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

Proximal part of calcified brachial support, attached to hinge plate in beak region of brachial interior [of a brachiopod]

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Section] de l'appareil brachial (...) d'un brachiopode (...) ayant une allure spiralée et conique (...)

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: