TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DEAD WEIGHT [6 records]

Record 1 2018-06-04

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Deadweight is a measure of the amount of outcome that would have happened even if the activity had not taken place.

Key term(s)
  • dead weight

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Le poids mort est une mesure des résultats qui auraient été obtenus même si l'activité ne s'était pas déroulée.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-03-28

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Water Transport
DEF

The number of gross (long) tons of cargo, store, and bunker fuels that a marine vessel can transport.

OBS

deadweight tonnage: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Key term(s)
  • dead weight tonnage
  • dead-weight tonnage
  • dead weight capacity
  • dead-weight capacity
  • dead weight

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport par eau
DEF

Nombre de tonnes fortes de cargaisons, d'approvisionnements et de combustible qu'un navire peut transporter.

OBS

port en lourd : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte por agua
DEF

El peso de la carga más el combustible que lleva la embarcación cuando está totalmente cargada.

Save record 2

Record 3 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

Base curb weight is the weight of the vehicle including a full tank of fuel and all standard equipment.

OBS

curb weight: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • kerb weight

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids d'un véhicule routier carrossé, excluant sa charge utile.

OBS

poids à vide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-11-18

English

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

To lift this 3,000 tons of dead weight off the pad, the first stage uses five rocket engines.

French

Domaine(s)
  • Astronautique
CONT

Pendant la combustion du premier étage, la masse inerte se compose de la structure de cet étage, des masses totales des deuxième et troisième étages et du satellite.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-06-27

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

The weight of a dressed carcass.

OBS

Deadweight is an indication to a butcher of the meat available on a carcass.

OBS

Do not confuse with "carcass weight" or "slaughter weight."

Key term(s)
  • dead weight

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Poids de la carcasse d'un animal de boucherie. Il faut préciser si le poids est indiqué avec ou sans la réfaction de chaud.

CONT

Au moment de l'abattage, les veaux devaient avoir atteint le poids mort d'au moins 100 kg [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
CONT

[...] la venta del ganado listo para matadero se puede realizar [...] de dos formas diferentes: ganado en pie, valorando su peso vivo o el animal ya sacrificado, valorando el peso muerto de la canal o pieza homogénea de medio cuerpo del animal (2 por animal).

Save record 5

Record 6 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The delivery of a rock with the momentum necessary to position it as a guard in front of the house.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Poussée en retenue impartie à une pierre en la lançant de sorte qu'elle se positionne comme garde sur la piste.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: