TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DISPOSITION APPEAL [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 1, Main entry term, English
- disposition of an appeal
1, record 1, English, disposition%20of%20an%20appeal
correct, noun phrase, generic
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 1, Main entry term, French
- décision d'un pourvoi
1, record 1, French, d%C3%A9cision%20d%27un%20pourvoi
proposal, see observation, noun phrase, feminine noun, specific
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- disposition d'un pourvoi 2, record 1, French, disposition%20d%27un%20pourvoi
avoid, noun phrase, feminine noun, specific
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le substantif et le verbe «appeal» se disent, tout comme en français, d'un appel à n'importe quel tribunal, tandis qu'en français «pourvoi» a le sens technique de recours à un tribunal de dernier ressort, comme la Cour suprême du Canada et la Cour de cassation, en France, même si, en sens courant, il a le même sens général qu'en anglais. 1, record 1, French, - d%C3%A9cision%20d%27un%20pourvoi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La common law, contrairement au droit français, ne fait pas l a distinction entre le pourvoi et l'appel et ne reconnaît pas le principe du double degré de juridiction. Dans le cas du pourvoi devant la Cour (française) de Cassation, ce tribunal ne représente pas un troisième degré de juridiction, car lorsqu'il casse une décision, il renvoie la connaissance de l'affaire à une juridiction du même degré que celle dont la décision est cassée. Dans le Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada, la pratique est d'utiliser le terme «pourvoi» en cas d'appel interjeté devant la Cour suprême qui est un troisième degré de juridiction. 3, record 1, French, - d%C3%A9cision%20d%27un%20pourvoi
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
décision d'une affaire 4, record 1, French, - d%C3%A9cision%20d%27un%20pourvoi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- disposition of an appeal
1, record 2, English, disposition%20of%20an%20appeal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - disposition%20of%20an%20appeal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- décision sur un appel
1, record 2, French, d%C3%A9cision%20sur%20un%20appel
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 2, French, - d%C3%A9cision%20sur%20un%20appel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 3, Main entry term, English
- disposition of an appeal
1, record 3, English, disposition%20of%20an%20appeal
correct, generic
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 3, Main entry term, French
- décision d'un appel
1, record 3, French, d%C3%A9cision%20d%27un%20appel
proposal, masculine noun, generic
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- règlement d'un appel 2, record 3, French, r%C3%A8glement%20d%27un%20appel
avoid, masculine noun, generic
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
décision d'une affaire 3, record 3, French, - d%C3%A9cision%20d%27un%20appel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1988-09-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 4, Main entry term, English
- disposition of appeal
1, record 4, English, disposition%20of%20appeal
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 4, Main entry term, French
- règlement d'un appel
1, record 4, French, r%C3%A8glement%20d%27un%20appel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: