TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DRYING PLANT [2 records]

Record 1 2006-04-03

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

On écrirait mieux «sècherie».

OBS

sècherie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

sècherie de harengs, etc.

Spanish

Save record 1

Record 2 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

... main purpose is to enable sludge to be attracted continuously and smoothly in shovellable form either to a dump or to cultivated land, or, possible, to a thermal drying or incinerating plant.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

[...] l'objectif essentiel est de pouvoir évacuer régulièrement et sans aléas leurs boues sous forme pelletable, soit vers une décharge, soit vers des terrains de culture ou éventuellement vers un poste de séchage (thermique) ou d'incinération.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: