TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXPIRATION DATE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2015-10-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Trade
Record 1, Main entry term, English
- expiry date
1, record 1, English, expiry%20date
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- expiration date 2, record 1, English, expiration%20date
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The year and month after which the card ceases to be valid. 3, record 1, English, - expiry%20date
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
expiry date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, record 1, English, - expiry%20date
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Commerce
Record 1, Main entry term, French
- date de fin de validité
1, record 1, French, date%20de%20fin%20de%20validit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- date d'expiration 2, record 1, French, date%20d%27expiration
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Année et mois après lesquels la carte cesse d'être valable. 1, record 1, French, - date%20de%20fin%20de%20validit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
date de fin de validité : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 1, French, - date%20de%20fin%20de%20validit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Comercio
Record 1, Main entry term, Spanish
- fecha de vencimiento
1, record 1, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- expiry date
1, record 2, English, expiry%20date
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- expiration date 2, record 2, English, expiration%20date
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The date after which a financial instrument or agreement ceases to be valid. 1, record 2, English, - expiry%20date
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
expiry date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 2, English, - expiry%20date
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- date de fin de validité
1, record 2, French, date%20de%20fin%20de%20validit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- date d'expiration 2, record 2, French, date%20d%27expiration
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Date après laquelle un instrument financier ou un accord cesse d'être valable. 1, record 2, French, - date%20de%20fin%20de%20validit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
date de fin de validité : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 2, French, - date%20de%20fin%20de%20validit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Prostheses
- The Eye
- Packaging
Record 3, Main entry term, English
- expiration date
1, record 3, English, expiration%20date
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The termination of shelf-life, after which the intraocular lens is not to be used. 1, record 3, English, - expiration%20date
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
expiration date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 3, English, - expiration%20date
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prothèses
- Oeil
- Emballages
Record 3, Main entry term, French
- date de péremption
1, record 3, French, date%20de%20p%C3%A9remption
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fin de la durée de conservation au-delà de laquelle la lentille intraoculaire ne doit plus être utilisée. 1, record 3, French, - date%20de%20p%C3%A9remption
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
date de péremption : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 3, French, - date%20de%20p%C3%A9remption
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-07-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organization Planning
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- deadline
1, record 4, English, deadline
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- due date 2, record 4, English, due%20date
correct
- expiry date 3, record 4, English, expiry%20date
correct
- target date 4, record 4, English, target%20date
correct
- expiration date 5, record 4, English, expiration%20date
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The latest time by which something must be done or completed. 6, record 4, English, - deadline
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- date limite
1, record 4, French, date%20limite
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- échéance 2, record 4, French, %C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
- date d'échéance 3, record 4, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
- date d'expiration 4, record 4, French, date%20d%27expiration
correct, feminine noun
- date butoir 5, record 4, French, date%20butoir
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Date d'expiration généralement prévue pour exécuter une mesure, une obligation, un paiement ou un travail. 6, record 4, French, - date%20limite
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Trabajo y empleo
Record 4, Main entry term, Spanish
- fecha límite
1, record 4, Spanish, fecha%20l%C3%ADmite
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-10-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Industries
Record 5, Main entry term, English
- expiration date
1, record 5, English, expiration%20date
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The date a) after which the manufacturer does not recommend that it be consumed, and b) up to which it maintains its microbiological and physical stability and the nutrient content declared on the label. 1, record 5, English, - expiration%20date
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Industrie de l'alimentation
Record 5, Main entry term, French
- date limite d'utilisation
1, record 5, French, date%20limite%20d%27utilisation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
La date a) après laquelle le fabricant n'en recommande plus la consommation; b) jusqu'à laquelle le produit conserve sa stabilité microbiologique et physique de même que la valeur nutritive indiquée sur l'étiquette. 2, record 5, French, - date%20limite%20d%27utilisation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Industria alimentaria
Record 5, Main entry term, Spanish
- fecha límite de utilización
1, record 5, Spanish, fecha%20l%C3%ADmite%20de%20utilizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-08-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Medication
- Pharmacology
Record 6, Main entry term, English
- expiration date
1, record 6, English, expiration%20date
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- expiry date 2, record 6, English, expiry%20date
correct
- expiring date 3, record 6, English, expiring%20date
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Médicaments
- Pharmacologie
Record 6, Main entry term, French
- date de péremption
1, record 6, French, date%20de%20p%C3%A9remption
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- date limite d'utilisation 2, record 6, French, date%20limite%20d%27utilisation
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indication portée sur un produit par le fabricant et limitant son utilisation dans le temps. 3, record 6, French, - date%20de%20p%C3%A9remption
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Medicamentos
- Farmacología
Record 6, Main entry term, Spanish
- fecha de vencimiento
1, record 6, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fecha de caducidad 2, record 6, Spanish, fecha%20de%20caducidad
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-08-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- expiration date
1, record 7, English, expiration%20date
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- retention date 2, record 7, English, retention%20date
correct
- purge date 3, record 7, English, purge%20date
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- date de péremption
1, record 7, French, date%20de%20p%C3%A9remption
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- date de fin de validité 2, record 7, French, date%20de%20fin%20de%20validit%C3%A9
correct, feminine noun
- date d'expiration 3, record 7, French, date%20d%27expiration
correct, feminine noun
- date limite 4, record 7, French, date%20limite
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle une donnée cesse d'être valable. Au cours de la création d'un fichier, il est utile de mettre dans le label la date de péremption du fichier. 5, record 7, French, - date%20de%20p%C3%A9remption
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- fecha de conservación
1, record 7, Spanish, fecha%20de%20conservaci%C3%B3n
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- fecha de fin de validez 2, record 7, Spanish, fecha%20de%20fin%20de%20validez
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-11-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- expiry date
1, record 8, English, expiry%20date
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- expiration date 2, record 8, English, expiration%20date
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Date on which the insurance policy ceases to protect the policyholder. 2, record 8, English, - expiry%20date
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Expiry date of an insurance policy 3, record 8, English, - expiry%20date
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- date d'expiration
1, record 8, French, date%20d%27expiration
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- date d'échéance 2, record 8, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
- jour d'échéance 3, record 8, French, jour%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle la police d'assurance prend fin. 4, record 8, French, - date%20d%27expiration
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
date d'expiration d'une police 4, record 8, French, - date%20d%27expiration
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 8, Main entry term, Spanish
- fecha de vencimiento
1, record 8, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- fecha de expiración 1, record 8, Spanish, fecha%20de%20expiraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- fecha de caducidad 1, record 8, Spanish, fecha%20de%20caducidad
correct, feminine noun, Mexico
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
La fecha de expiración en que la póliza de seguro cesa de proteger al titular de la misma. 1, record 8, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
fecha de vencimiento del seguro, fecha de caducidad de la garantía 1, record 8, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: