TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOLLOW UP [4 records]
Record 1 - internal organization data 2004-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Accounting
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- follow up
1, record 1, English, follow%20up
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Comptabilité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- donner suite
1, record 1, French, donner%20suite
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- assurer le suivi 1, record 1, French, assurer%20le%20suivi
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poursuivre une étape d'un programme de vérification que l'on n'a pu mener à terme précédemment, ou régler un point demeuré en suspens. 1, record 1, French, - donner%20suite
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Contabilidad
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- dar seguimiento
1, record 1, Spanish, dar%20seguimiento
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-11-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Management Control
Record 2, Main entry term, English
- follow up
1, record 2, English, follow%20up
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 2, Main entry term, French
- assurer le suivi
1, record 2, French, assurer%20le%20suivi
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- assurer la relance 1, record 2, French, assurer%20la%20relance
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrôler l'exécution d'un travail de sorte qu'il soit exécuté dans les délais prescrits et selon les modalités prévues. 1, record 2, French, - assurer%20le%20suivi
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
Record 2, Main entry term, Spanish
- asegurar el seguimiento 1, record 2, Spanish, asegurar%20el%20seguimiento
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-07-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 3, Main entry term, English
- follow up
1, record 3, English, follow%20up
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- carry on 2, record 3, English, carry%20on
verb
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Carry on business. 3, record 3, English, - follow%20up
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- donner suite à 1, record 3, French, donner%20suite%20%C3%A0
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- assurer le suivi de 1, record 3, French, assurer%20le%20suivi%20de
- assurer la relance de 1, record 3, French, assurer%20la%20relance%20de
- exploiter 1, record 3, French, exploiter
- tirer parti de 1, record 3, French, tirer%20parti%20de
- suivre 1, record 3, French, suivre
- surveiller 1, record 3, French, surveiller
- relancer 1, record 3, French, relancer
- poursuivre 1, record 3, French, poursuivre
- prendre la suite 1, record 3, French, prendre%20la%20suite
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Poursuivre ses opérations. 2, record 3, French, - donner%20suite%20%C3%A0
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ne sont pas des synonymes, mais simplement des traductions possibles pour "follow-up". Il faut donc choisir selon son contexte. 3, record 3, French, - donner%20suite%20%C3%A0
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- seguir
1, record 3, Spanish, seguir
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- darle seguimiento 1, record 3, Spanish, darle%20seguimiento
correct
- continuar 1, record 3, Spanish, continuar
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-04-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 4, Main entry term, English
- sidebar
1, record 4, English, sidebar
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- follow-up 2, record 4, English, follow%2Dup
correct
- supplementary story 3, record 4, English, supplementary%20story
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A minor news story used to supplement a related story of major importance. 3, record 4, English, - sidebar
Record 4, Key term(s)
- follow-up story
- follow up
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 4, Main entry term, French
- à côté
1, record 4, French, %C3%A0%20c%C3%B4t%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Droit (un pupitreur le 83-07-06); La Presse (M. Longpré, à la salle des nouvelles). 1, record 4, French, - %C3%A0%20c%C3%B4t%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: