TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FOXE CHANNEL [1 record]

Record 1 2004-03-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 65°00' 80°00'.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Équivalent français établi selon les règles de traduction du CUENGO, et qui respecte l'usage de la Carte du Canada au 1:2M (1971), ainsi que l'usage de «Atlas et Toponymie du Canada» (1969).

OBS

USAGE DE LA MAJUSCULE : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur.

OBS

En français le nom d'un détroit est toujours joint au générique par la particule de liaison «de».

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: