TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GOVERNMENT WEBSITE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2013-03-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Record 1, Main entry term, English
- government website
1, record 1, English, government%20website
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- government Web site 2, record 1, English, government%20Web%20site
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Canada Site provides information and service through three gateways: Canadians, Canadian Business, and Non-Canadians. It is now one of the world's easiest government [websites] to use. 3, record 1, English, - government%20website
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
government website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 1, English, - government%20website
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Record 1, Main entry term, French
- site gouvernemental
1, record 1, French, site%20gouvernemental
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- site Web gouvernemental 2, record 1, French, site%20Web%20gouvernemental
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le site du Canada permet d'accéder à des renseignements et à des services regroupés en trois portails : Canadiens, Entreprises canadiennes, et Non-Canadiens. Il s'agit en fait de l'un des sites gouvernementaux les plus conviviaux. 1, record 1, French, - site%20gouvernemental
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
site Web gouvernemental : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 1, French, - site%20gouvernemental
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: