TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GZ [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-11-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Record 1, Main entry term, English
- ground zero
1, record 1, English, ground%20zero
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- GZ 2, record 1, English, GZ
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- surface zero 3, record 1, English, surface%20zero
correct, NATO, obsolete
- SZ 4, record 1, English, SZ
correct, NATO, obsolete
- SZ 4, record 1, English, SZ
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The point on the earth's surface directly above or below a nuclear detonation. 3, record 1, English, - ground%20zero
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ground zero; GZ: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 1, English, - ground%20zero
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Record 1, Main entry term, French
- point zéro
1, record 1, French, point%20z%C3%A9ro
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- PZ 2, record 1, French, PZ
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- surface zéro 3, record 1, French, surface%20z%C3%A9ro
correct, feminine noun, NATO, obsolete
- SZ 4, record 1, French, SZ
correct, feminine noun, NATO, obsolete
- SZ 4, record 1, French, SZ
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point à la surface terrestre situé directement au-dessus ou en dessous d'une explosion nucléaire. 3, record 1, French, - point%20z%C3%A9ro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point zéro; PZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 1, French, - point%20z%C3%A9ro
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Armas QBRNE
Record 1, Main entry term, Spanish
- punto cero
1, record 1, Spanish, punto%20cero
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Punto sobre la superficie de la tierra, o situado verticalmente debajo o encima y que es el centro de la explosión real o prevista de un arma nuclear. 1, record 1, Spanish, - punto%20cero
Record 2 - internal organization data 2012-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- PG - Electro-Optics - Engineering and Maintenance
1, record 2, English, PG%20%2D%20Electro%2DOptics%20%2D%20Engineering%20and%20Maintenance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GZ: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 2, English, - PG%20%2D%20Electro%2DOptics%20%2D%20Engineering%20and%20Maintenance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 2, English, - PG%20%2D%20Electro%2DOptics%20%2D%20Engineering%20and%20Maintenance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- ES - Électro-optique - Ingénierie et maintenance
1, record 2, French, ES%20%2D%20%C3%89lectro%2Doptique%20%2D%20Ing%C3%A9nierie%20et%20maintenance
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GZ : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 2, French, - ES%20%2D%20%C3%89lectro%2Doptique%20%2D%20Ing%C3%A9nierie%20et%20maintenance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 2, French, - ES%20%2D%20%C3%89lectro%2Doptique%20%2D%20Ing%C3%A9nierie%20et%20maintenance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, record 2, French, - ES%20%2D%20%C3%89lectro%2Doptique%20%2D%20Ing%C3%A9nierie%20et%20maintenance
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Model 28 Maintenance
1, record 3, English, Model%2028%20Maintenance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GZ: trade specialty qualification code. 2, record 3, English, - Model%2028%20Maintenance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Modèle 28 - Maintenance
1, record 3, French, Mod%C3%A8le%2028%20%2D%20Maintenance
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GZ : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 3, French, - Mod%C3%A8le%2028%20%2D%20Maintenance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: