TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HEADSPACE [5 records]

Record 1 2005-01-18

English

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Small Arms
DEF

Distance from the face of the locked breech to the seating surface of the cartridge case in the chamber.

OBS

This is a critical dimension in a firearm. If insufficient, the bolt/breechblock will not close or lock. If excessive, the cartridge case can move back during firing and may rupture or burst.

OBS

Not to be confused with "cartridge case head clearance".

French

Domaine(s)
  • Balistique
  • Armes légères
DEF

Distance de la tranche de la culasse verrouillée à la surface d'appui de la douille dans la chambre.

OBS

C'est une dimension critique dans une arme à feu. Si elle est insuffisante, la culasse ne se fermera pas ou ne se verrouillera pas. Si elle est trop grande, la douille peut reculer durant le tir et peut se rompre ou éclater.

OBS

À ne pas confondre avec le «jeu au culot de la douille».

OBS

feuillure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Mechanics
  • Industrial Tools and Equipment
  • Food Industries
CONT

The headspace will amount to perhaps 10% of the length of the screw and is designed to be sufficient to maintain the pressure of the cooked mixture at a level suitable for extrusion.

French

Domaine(s)
  • Mécanique
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Distance ajustable entre les pointes de vis d'un extrudeur et la plaque avant.

OBS

Le terme «entrefer» peut également être utilisé dans un sens plus large pour désigner l'espace entre deux pièces métalliques.

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-08-07

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Food Preservation and Canning
  • Winemaking
DEF

The unoccupied volume left in a bottle or can after filling with food.

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Industrie vinicole
DEF

Volume non occupé par le produit dans un récipient.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
  • Industria vinícola
Save record 3

Record 4 1999-01-19

English

Subject field(s)
  • Containers
DEF

The amount of vacant space allowed in a drum or other container to accommodate the density variations in the commodity, or for expansion due to temperature variations. In food container, the outage is called headspace.

DEF

A space left between the contents and the ends or closure of a drum, barrel, can, or bottle to allow for variation in fill or expansion of contents.

DEF

That portion of the total capacity of the tank not occupied by its cargo, expressed as a percentage of that total capacity.

OBS

According to the Glossary of Packaging Terms (GREPA), "ullage" is the British variant for "headspace" and "headspace" is restricted to food containers.

OBS

outage: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB); ullage: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
DEF

Portion de la capacité totale de la citerne non occupée par son chargement, exprimée en pourcentage de cette capacité totale.

CONT

Marge de remplissage - Creux (ullage). Les récipients ne doivent pas être complètement remplis. Il faut prévoir à l'intérieur un espace vide d'un volume suffisant pour éviter la déperdition du contenu ou la déformation du récipient que pourrait provoquer une dilatation du contenu due à une élévation de la température en cours de transport.

OBS

creux : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 1997-12-20

English

Subject field(s)
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)

French

Domaine(s)
  • Floriculture
DEF

Analyseur de parfums de fleurs, de champignons ou de racines, qui comporte une pompe qui aspire le parfum et l'envoie barboter dans un solvant neutre contenu dans un ballon de verre. Les molécules odorantes s'y dissolvent. Les microgrammes d'échantillons ainsi capturés sont ensuite analysés et peuvent être reproduits par synthèse en laboratoire.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: