TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HIGHMARKING [1 record]
Record 1 - internal organization data 2007-09-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Motorized Sports
Record 1, Main entry term, English
- high marking
1, record 1, English, high%20marking
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A snowmobile sport where a snowmobiler rides up a steep slope to the highest possible point. 1, record 1, English, - high%20marking
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
High marking is not recommended today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 1, English, - high%20marking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
high marking: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 1, English, - high%20marking
Record 1, Key term(s)
- highmarking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports motorisés
Record 1, Main entry term, French
- montée à la verticale
1, record 1, French, mont%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20verticale
proposal, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- montée de pente raide 1, record 1, French, mont%C3%A9e%20de%20pente%20raide
proposal, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sport de motoneige où le motoneigiste doit gravir une pente raide afin d'atteindre le plus haut point possible. 1, record 1, French, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20verticale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il n'est pas conseillé de faire de la montée à la verticale aujourd'hui. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 1, French, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20verticale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Walter était près du lac Summit, au nord de Paxson, [...] il faisait du «highmark» sur les montagnes. Cette cascade consiste à monter le plus vite possible sur le flanc d'une montagne, et à faire demi-tour juste avant que la machine ne s'enlise. La trace en forme de U laissée par votre passage marque votre meilleure performance jusqu'à ce qu'un copain l'améliore. 2, record 1, French, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20verticale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
montée à la verticale; montée de pente raide : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, record 1, French, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20verticale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: