TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INSIDE [6 records]

Record 1 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • General Sports Regulations
DEF

To, toward, or on the inside.

CONT

Ran the fullback inside. Weight the inside ski. The pitch was high and inside. Drove inside for a lay-up.

OBS

Used as an adverb or an adjective; can be said of a ski, a foot, a hip, a shoulder, an edge, etc.

OBS

The inside edge of a ski or a skate in a turn, but the inner lane of a speed skating oval.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Règlements généraux des sports
DEF

Provenant de l'intérieur, étant à l'intérieur ou se dirigeant vers l'intérieur.

CONT

Mettre le poids sur le ski intérieur. Balle haute et à l'intérieur. Se diriger vers l'intérieur du terrain.

OBS

La forme adjectivale anglaise peut être rendue par une locution prépositive française.

OBS

La carre intérieure d'un ski ou d'un patin dans un virage; le couloir intérieur de l'anneau de vitesse.

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The position on the innermost side of a race track.

CONT

... a favorable pole position (lane closest to the curb, or inside, of the track) ...

OBS

In track and field, the term "pole" is not commonly used. The term "pole position" is used only concerning the start of a race in describing the inside lane. (Lynn Davies, and Paul Poce, Canadian Amateur Track and Field Association.

PHR

On the pole, on the inside.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Position la plus près de la lice.

CONT

Le coureur tenant la corde règle sa vitesse sur celle de ses adversaires et se réserve pour le dernier 100 m.

OBS

Jean-Paul Baert, Association canadienne d'athlétisme amateur.

PHR

À la corde.

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-03-10

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Track and Field
  • Cycling
CONT

The inner edge of the track as defined by the official rules shall be a solid curb approximately 2 inches above the level of the track.

OBS

Where it is not possible for the inner edge of the running track to have a raised border, the inner edge shall be marked with lines 5 cm. (2 in.) in width.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Athlétisme
  • Cyclisme
DEF

Limite intérieure d'une piste de course.

OBS

Là où le bord intérieur de la piste ne pourra pas être muni d'un rebord surélevé, ce bord intérieur sera marqué au moyen de lignes de 5 cm. de largeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Atletismo
  • Ciclismo
Save record 3

Record 4 2002-10-22

English

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

The middle of an offensive line; the area of the line between the tackles.

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

Le milieu de la ligne d'attaque; l'espace, sur la ligne, entre les deux bloqueurs.

CONT

Jouer à l'intérieur de la ligne d'attaque. Le garde gauche, le centre et le garde droit composent l'intérieur de la ligne d'attaque.

Spanish

Save record 4

Record 5 1988-06-14

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Speed skating term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage de vitesse.

Spanish

Save record 5

Record 6 1983-08-08

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

The side away from the rail, or on the inside of any curve or circle. The rider's inside leg is the leg on the "inward" side of the ring. In lateral movements, inside refers to the side toward which the horse is bent.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Côté sur lequel le cheval tourne (rêne du dedans, jambe du dedans).

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: