TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JUDICIAL ASSISTANT [4 records]
Record 1 - external organization data 2022-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- judicial assistant
1, record 1, English, judicial%20assistant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- assistant judiciaire
1, record 1, French, assistant%20judiciaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- assistante judiciaire 1, record 1, French, assistante%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-08-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Legal Profession: Organization
Record 2, Main entry term, English
- law clerk
1, record 2, English, law%20clerk
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- judicial assistant 2, record 2, English, judicial%20assistant
correct, see observation
- briefing attorney 3, record 2, English, briefing%20attorney
avoid, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person following the employment for the purpose of obtaining instruction in the law and the practice of law preliminary to his admission to the bar. 4, record 2, English, - law%20clerk
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
law clerk; briefing attorney: Some courts ... call their clerks "briefing attorneys," but, to one accustomed to the unpretentiousness of "law clerk" this term seems inflated; if a judge hires "law clerks," none of them should call himself a "briefing attorney."The understated title "law clerk" is to be worn as a badge of honor. 3, record 2, English, - law%20clerk
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
judicial assistant: term used in the Supreme and Federal Courts of Canada. 5, record 2, English, - law%20clerk
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Organisation de la profession (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- adjoint judiciaire
1, record 2, French, adjoint%20judiciaire
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- adjointe judiciaire 2, record 2, French, adjointe%20judiciaire
correct, feminine noun
- clerc 3, record 2, French, clerc
correct, see observation, masculine noun
- auxiliaire judiciaire 2, record 2, French, auxiliaire%20judiciaire
see observation, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avocat ou notaire qui, ayant terminé sa formation professionnelle théorique, effectue un stage pratique dans un cabinet ou auprès d'un juge. 4, record 2, French, - adjoint%20judiciaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «adjoint judiciaire» est utilisé comme équivalent de «judicial assistant» à la Cour suprême et à la fédérale du Canada en remplaçant le terme «clerc» à la Cour suprême du Canada et celui «auxiliaire judiciaire» à la Cour fédérale du Canada. 2, record 2, French, - adjoint%20judiciaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Record 3, Main entry term, English
- judicial assistant
1, record 3, English, judicial%20assistant
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4112 - Lawyers and Quebec Notaries. 2, record 3, English, - judicial%20assistant
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- adjoint judiciaire
1, record 3, French, adjoint%20judiciaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- adjointe judiciaire 1, record 3, French, adjointe%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4112 - Avocats/avocates (partout au Canada) et notaires (au Québec). 2, record 3, French, - adjoint%20judiciaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-05-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Courts
Record 4, Main entry term, English
- judicial assistant 1, record 4, English, judicial%20assistant
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Secretary to a judge of the Federal Court of Canada. 2, record 4, English, - judicial%20assistant
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Tribunaux
Record 4, Main entry term, French
- adjoint judiciaire
1, record 4, French, adjoint%20judiciaire
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- adjointe judiciaire 1, record 4, French, adjointe%20judiciaire
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Secrétaire d'un(e) juge de la Cour fédérale du Canada. 2, record 4, French, - adjoint%20judiciaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: