TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JURY ACT [9 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Courts
Record 1, Main entry term, English
- Jury Act
1, record 1, English, Jury%20Act
correct, New Brunswick
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Tribunaux
Record 1, Main entry term, French
- Loi sur les jurés
1, record 1, French, Loi%20sur%20les%20jur%C3%A9s
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- The Jury Act, 1998
1, record 2, English, The%20Jury%20Act%2C%201998
correct, Saskatchewan
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- An Act respecting Jurors and Juries 1, record 2, English, An%20Act%20respecting%20Jurors%20and%20Juries
correct, Saskatchewan
- The Jury Act, 1981 2, record 2, English, The%20Jury%20Act%2C%201981
former designation, correct, Saskatchewan
- The Jury Act 3, record 2, English, The%20Jury%20Act
former designation, correct, Saskatchewan
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Jury Act, 1998: short title. 4, record 2, English, - The%20Jury%20Act%2C%201998
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting Jurors and Juries: long title. 4, record 2, English, - The%20Jury%20Act%2C%201998
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The Jury Act, 1981 and The Jury Act are repealed. 4, record 2, English, - The%20Jury%20Act%2C%201998
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- Loi de 1998 sur le jury
1, record 2, French, Loi%20de%201998%20sur%20le%20jury
correct, feminine noun, Saskatchewan
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Loi concernant les jurés et les jurys 1, record 2, French, Loi%20concernant%20les%20jur%C3%A9s%20et%20les%20jurys
correct, feminine noun, Saskatchewan
- The Jury Act, 1981 2, record 2, French, The%20Jury%20Act%2C%201981
former designation, correct, Saskatchewan
- The Jury Act 3, record 2, French, The%20Jury%20Act
former designation, correct, Saskatchewan
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Certaines lois et certains règlements de la Saskatchewan sont traduits. Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont également force de loi. 4, record 2, French, - Loi%20de%201998%20sur%20le%20jury
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi de 1998 sur le jury : titre abrégé. 4, record 2, French, - Loi%20de%201998%20sur%20le%20jury
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant les jurés et les jurys : titre intégral. 4, record 2, French, - Loi%20de%201998%20sur%20le%20jury
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
The Jury Act, 1981 et The Jury Act sont abrogées. 4, record 2, French, - Loi%20de%201998%20sur%20le%20jury
Record 2, Key term(s)
- Loi sur le jury
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- Jurors Act
1, record 3, English, Jurors%20Act
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Jury Act 2, record 3, English, Jury%20Act
former designation, correct, Quebec
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 3, Main entry term, French
- Loi sur les jurés
1, record 3, French, Loi%20sur%20les%20jur%C3%A9s
correct, feminine noun, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Loi des jurés 2, record 3, French, Loi%20des%20jur%C3%A9s
former designation, correct, feminine noun, Quebec
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-03-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Practice and Procedural Law
Record 4, Main entry term, English
- Jury Act
1, record 4, English, Jury%20Act
correct, Manitoba
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit judiciaire
Record 4, Main entry term, French
- Loi sur les jurés
1, record 4, French, Loi%20sur%20les%20jur%C3%A9s
correct, feminine noun, Manitoba
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-02-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 5, Main entry term, English
- Jury Act
1, record 5, English, Jury%20Act
correct, Prince Edward Island
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 5, Main entry term, French
- Jury Act
1, record 5, French, Jury%20Act
correct, Prince Edward Island
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites. 2, record 5, French, - Jury%20Act
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-12-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 6, Main entry term, English
- Jury Act
1, record 6, English, Jury%20Act
correct, Yukon
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 6, Main entry term, French
- Loi sur le jury
1, record 6, French, Loi%20sur%20le%20jury
correct, Yukon
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-11-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 7, Main entry term, English
- Jury Act
1, record 7, English, Jury%20Act
correct, Alberta
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 7, Main entry term, French
- Jury Act
1, record 7, French, Jury%20Act
correct, Alberta
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-10-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 8, Main entry term, English
- Jury Act
1, record 8, English, Jury%20Act
correct, British Columbia
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 8, Main entry term, French
- Jury Act
1, record 8, French, Jury%20Act
correct, British Columbia
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-10-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 9, Main entry term, English
- Jury Act
1, record 9, English, Jury%20Act
correct, Northwest Territories
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 9, Main entry term, French
- Loi sur le jury
1, record 9, French, Loi%20sur%20le%20jury
correct, Northwest Territories
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: