TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LOW LEVEL [4 records]

Record 1 2004-09-21

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Ce niveau est le plus bas des deux niveaux normalisés dans un système logique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Voltaje más negativo en los sistemas lógicos binarios. Si el nivel verdadero es el más positivo, como lo es en la lógica positiva o lógica verdadera positiva, entonces el nivel bajo es el falso o nivel cero.

Save record 1

Record 2 2002-01-25

English

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Air Defence
Key term(s)
  • low level
  • low level altitude

French

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Défense aérienne

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-06-08

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Cloud Base can be set in actual feet AGL for the lowest cloud level (C1) Example: enDpC1Base=1500 sets low cloud level to 1,500 feet AGL (not MSL!)

CONT

low-level cloud. Cloud of the low cloud étage. Stratus and Stratocumulus are almost invariably low-level clouds.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les nuages de l'étage inférieur sont plus sombres, plus chargés d'eau et s'accompagnent de précipitations d'importance variable selon les cas. Avec les gros rouleaux ou damiers gris des strato-cumulus (St Cu), les pluies restent en général occasionnelles et limitées.

Spanish

Save record 3

Record 4 1980-07-02

English

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

In digital logic, the more negative of the two binary-system logic levels.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Entre l'état UN et ZÉRO, celui qui correspond au niveau du signal le moins élevé en valeur algébrique.

OBS

Circuits logiques.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: