TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LUSTRE [6 records]

Record 1 2007-07-19

English

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

The brightness on the surface of an uncirculated numismatic object resulting from the centrifugal flow of metal caused by striking with dies.

OBS

Mint lustre or bloom is somewhat frosty in appearance as opposed to the mirror-like smoothness of the field of a proof. Since the lustre of a coin can vary considerably due to factors such as wear, polishing of dies or blanks, exposure to chemicals, humidity, or temperature extremes, etc., it is an important indicator of the condition or grade of a coin. The qualities of lustre are often described by such adjectives as fiery, frosty, light frost, heavy frost, satiny, flat looking, matte, semi-matte, and so on. Although normally brilliant, with time, lustre may become dull, spotted, or discoloured. Lustre is easily worn through with the slightest amount of circulation and strong chemical cleaners will destroy it. Once the mint lustre is gone it cannot be properly restored.

French

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-11-23

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Mineralogy
  • Optics
DEF

In mineralogy, a variation in the nature of the reflecting surface of minerals.

CONT

The principal kinds of lusters are: metallic, adamantine, vitreous, resinous, pearly, silky and greasy.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Minéralogie
  • Optique
DEF

Propriété que possèdent les corps de réfléchir plus ou moins la lumière.

CONT

L'éclat métallique [...] l'éclat [...] vitreux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudio de las gemas
  • Mineralogía
  • Óptica
Save record 2

Record 3 2005-09-15

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Heat calendering is a manufacturing process that involves passing the fabric, under pressure, between heated rollers to provide a glossiness, hardness, lustre or sheen.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Apprêt (des étoffes, des fourrures) qui donne de l'éclat.

CONT

Le calandrage à chaud est un procédé de fabrication qui comporte le passage du tissu, sous pression, entre des rouleaux chauffés, afin de conférer au tissu brillance, dureté, lustre ou chatoiement.

Spanish

Save record 3

Record 4 1998-10-23

English

Subject field(s)
  • Optics

French

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Effet produit par la projection de deux images, identiques mais de couleur différente, l'une sur l'autre; l'aspect réalisé est celui d'une surface d'apparence miroitante.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-06-19

English

Subject field(s)
  • Clay Working Methods (Ceramics)
  • Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
DEF

A thin metallic coating on glaze.

CONT

Some lustres look like mother-of-pearl, some are coloured and some combine metallic and coloured effects with iridescence.

French

Domaine(s)
  • Techniques de la céramique
  • Symboles, motifs et ornements (Arts)
DEF

[...] des particules métalliques très fines en solution qui permettent d'obtenir des reflets métalliques variables.

CONT

Les lustres [...] sont des effets d'irisation métallisés sur les glaçures.

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-07-21

English

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glassware
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels.

OBS

Miscellaneous glassware

French

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Objets en verre
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: