TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MANY-TO-ONE [2 records]

Record 1 2000-03-09

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Computer Mathematics
  • Financial and Budgetary Management
CONT

It may be impractical for some departments to break down transactions to the full extent called for by the objects in the Master Lists. The use of data broken down into those objects is broad enough to permit relaxation of the principle of a one-to-one or many-to-one relationship between line objects and the economic, source or class objects, when the amounts are insignificant for either one transaction or the total.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Mathématiques informatiques
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Certains ministères jugeront peut-être peu pratique de ventiler les opérations autant que l'exigent les listes types d'articles. L'utilisation des données réparties selon ces articles est suffisamment générale pour permettre de déroger à la convention du rapport d'un à un ou de plusieurs à un entre articles d'exécution et articles économiques, d'origine ou de classification, lorsque les sommes en jeu sont négligeables, qu'il s'agisse d'une opération particulière ou d'un total.

Spanish

Save record 1

Record 2 1988-11-01

English

Subject field(s)
  • Mathematics

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
OBS

Proposition construite par analogie avec "one-to-one" : biunivoque, et "one-to-many" : co-univoque.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: