TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MULTILAYERED NETWORK [2 records]

Record 1 - external organization data 2012-09-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
34.02.16 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

layered network having at least two layers

OBS

A multilayered network may have a distinct group of source nodes in addition to the layers of artificial neurons. In this case there is at least one hidden layer.

OBS

multilayered network: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
34.02.16 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

réseau en couches comprenant au moins deux couches

OBS

Un réseau multicouche peut comprendre un groupe distinct de nœuds sources en plus des couches de neurones artificiels. Dans ce cas, il y a au moins une couche cachée.

OBS

réseau multicouche : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999].

Spanish

Save record 1

Record 2 1996-03-29

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A network having several layers of artificial neurons, each of which exchanges signals with adjacent levels only. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34: 1994 (E/F)].

CONT

A multilayered network consists of several layers of the units. A layer receives the input signal from the preceding layer and sends the output signal to the succeeding layer.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Réseau constitué de plusieurs couches de neurones artificiels qui n'échangent de signaux qu'avec les couches adjacentes. [ISO/IEC 2nd WD 2382-34: 1994 (E/F)].

CONT

On utilise une structure de réseau à couches telle que les neurones qui appartiennent à une même couche ne soient pas connectés entre eux, chacune des couches recevant des signaux de la couche précédente, et transmettant le résultat de ses traitements à la couche suivante.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: