TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MUZZLE ENERGY [3 records]
Record 1 - internal organization data 2001-03-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- muzzle energy
1, record 1, English, muzzle%20energy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- énergie initiale
1, record 1, French, %C3%A9nergie%20initiale
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 1, Main entry term, Spanish
- energía inicial
1, record 1, Spanish, energ%C3%ADa%20inicial
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- muzzle energy
1, record 2, English, muzzle%20energy
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Energy of a projectile at the muzzle of the firearm from which it has been fired, e.g. E0 (energy at zero metre). 1, record 2, English, - muzzle%20energy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 2, English, - muzzle%20energy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- énergie initiale
1, record 2, French, %C3%A9nergie%20initiale
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Énergie d'un projectile à la bouche de l'arme à feu d'où il est tiré, e.g. E0 (énergie à zéro mètre). 1, record 2, French, - %C3%A9nergie%20initiale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 2, French, - %C3%A9nergie%20initiale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1981-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
- Missiles and Rockets
- Energy (Physics)
Record 3, Main entry term, English
- muzzle energy 1, record 3, English, muzzle%20energy
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No person shall take or kill seals in the Gulf Area or Front Area by any means other than by ... b) a rifle firing only centre fire cartridges not made with metal cased hard point bullets with ... a muzzle energy of not less than 1,100 foot pounds; ... 1, record 3, English, - muzzle%20energy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 833, 15(1) 2, record 3, English, - muzzle%20energy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
- Missiles et roquettes
- Énergie (Physique)
Record 3, Main entry term, French
- énergie à la bouche
1, record 3, French, %C3%A9nergie%20%C3%A0%20la%20bouche
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 833, 15(1) 2, record 3, French, - %C3%A9nergie%20%C3%A0%20la%20bouche
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: