TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OVERCHARGING [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Storage Cells (Electr.)
Record 1, Main entry term, English
- overcharging 1, record 1, English, overcharging
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If the battery requires a considerable amount of water, the indication is that it is being overcharged; that is, too much current is being supplied to the battery. 1, record 1, English, - overcharging
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Accumulateurs (Électricité)
Record 1, Main entry term, French
- surcharge
1, record 1, French, surcharge
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
la surcharge [...] l'eau se volatilise vite [...] les plaques se découvrent; alors la partie supérieure des plaques commence à se sulfater pendant que la partie encore immergée reçoit une surcharge de plus en plus pénible 1, record 1, French, - surcharge
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores y alternadores (Vehículos automotores)
- Acumuladores (Electricidad)
Record 1, Main entry term, Spanish
- sobrecarga
1, record 1, Spanish, sobrecarga
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- overcharging 1, record 2, English, overcharging
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- tarifs exorbitants
1, record 2, French, tarifs%20exorbitants
masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal Actions
- Penal Law
Record 3, Main entry term, English
- overcharging
1, record 3, English, overcharging
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This can result in unjustified charges being laid or in too many charges being laid where merely the formal requirements for charge exist. This condition is sometimes described as overcharging. 2, record 3, English, - overcharging
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Horizontal overcharging occurs when multiple charges arise from a single incident, and vertical overcharging occurs, when more than one of the similar penal statutes carrying disparate sentences are applied to a single transaction. The overcharging is most often practised by prosecutors to coerce a guilty plea. 3, record 3, English, - overcharging
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit pénal
Record 3, Main entry term, French
- abus d'accusations
1, record 3, French, abus%20d%27accusations
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- abus d'inculpations 1, record 3, French, abus%20d%27inculpations
correct, masculine noun
- suraccusation 1, record 3, French, suraccusation
correct, feminine noun
- surinculpation 1, record 3, French, surinculpation
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équivalents proposés par le service de traduction de Justice Canada. Les termes "suraccusation" et "surinculpation" constituent des néologismes. 1, record 3, French, - abus%20d%27accusations
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: