TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PLASTIC NUCLEAR TRACK DETECTOR CR-39 [1 record]

Record 1 2002-06-17

English

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
CONT

CR-39 plastic nuclear track detectors (PNTDs) are made of polymers that are sensitive to charged particles of linear energy transfer (LET) greater than or equal to 5 keV/ micrometer. CR-39 PNTDs are usually made up of thin (approximately 0.6 mm) sheets which are assembled in multi-layer stacks exposed in three mutually-orthogonal orientations. Charged particles that pass through the CR-39 PNTD with enough LET break the molecular bonds of the polymer and form a pathway known as the "latent damage trail." As the amount of radiation the CR-39 PNTD is exposed to increases, so does the number of latent damage trails.

French

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
CONT

Les détecteurs solides de traces nucléaires. Principe : L'exposition d'un diélectrique (dans notre cas le polycarbonate d'allyl diglycol CR-39 à des particules chargées dans un environnement radiatif conduit à une dégradation microscopique axiale du matériau le long de la trajectoire des projectiles. Ces dégâts sont alors appelés traces latentes. Celles-ci pour être observables doivent être agrandies en vue de leur exploitation sous un microscope optique. Pour cela, on réalise une attaque chimique par une solution basique concentrée et chaude : le développement. L'exploitation optimale de l'information contenue dans ces traces révélées consiste à remonter à l'énergie du projectile qui a créé la trace, et éventuellement à la nature du noyau émetteur et à son lieu d'émission.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: